From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
déconcerté
disheartened
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il était déconcerté.
he was disconcerted.
Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’étais déconcerté.
i was left hanging.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis un peu déconcerté.
i am a little confused.
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
notre ami a été déconcerté.
our friend was puzzled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il avait l'air déconcerté.
he looked bewildered.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je partis, découragé et déconcerté.
i came away baffled and disheartened.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
swami m’a complètement déconcerté!
swami has gone and made me totally confused!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il dit avoir ainsi été déconcerté.
the complainantappears to have found this confusing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“au début, j’étais déconcerté.
“initially i was confused.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c’est cela qui nous a «déconcerté».
it was this that ‘took us aback’.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nathan essayait de ne pas être déconcerté.
nathan was trying not to appear disconcerted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai été déconcerté par votre absence.
i was disappointed at your absence.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais cette semaine, il m’a déconcerté.
however, there were differences in some of the circumstances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis déconcerté et un peu inquiet face à cela.
i am confused and a little worried about what the hon. member is actually advocating.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'en ai été surpris, je dirais même déconcerté.
i was personally surprised, even taken aback.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous n'êtes pas déconcerté par cette information du tout ...
you are not fazed by this information at all ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis vraiment déconcerté par les motifs invoqués par le député.
i really am embarrassed with the rationale the member provided.
Last Update: 2012-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'étais déconcerté et, pourquoi ne pas le dire, honteux.
i was disconcerted, and, if i must tell the whole truth, i was ashamed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: