Results for il poura sortir son chien quand il... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

il poura sortir son chien quand il y aura

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

qui sait quand il y aura des élections?

English

who knows which day an election will be called?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et impossible de prédire quand il y aura les élections.

English

and one cannot predict when elections will be called.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que dira-t-on quand il y aura une pandémie?

English

what will we say when a pandemic occurs?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

quand il n'y aura plus d'eau, pour les gens de là

English

water to the trenches

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans le futur, quand il n'y aura qu'une institution.

English

(fr) ... in future, when there is only one institution.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quand il y aura la liberté, il n'y aura plus d'etat.

English

when there is freedom, there will be no state.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ron bien, quand il y aura du travail à faire, il vous sera attribué.

English

ron well when there is work available you will get if.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est également utile de faire attention à votre chien quand il se promène à l'extérieur.

English

it is also helpful to pay attention to your dog when it roams outdoors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, quand il y aura nébulosité croissante, on parlera de météo.

English

mr. chairman, this is a bad case of increasing cloudiness.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on arrête l'essai pour chaque chien quand il aura atteint ou dépassé son poids idéal défini précédemment.

English

in the case of each dog, the trial is stopped when the animal has reached or gone beyond its ideal weight as previously defined.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne sais pas ce qu’ils feront quand il n’y aura plus rien à manger.

English

i do not know what they’ll do once the food runs out.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le monde sera vraiment plus sûr quand il y aura un véritable désarmement complet, y compris donc nucléaire.

English

the world will be really safer if total, complete disarmament takes place, including, especially, nuclear disarmament.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ferai probablement des versions prêtes à l’emploi quand il y aura plus de choses à tester.

English

i’ll probably do compiled version when there will be much to test.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand il n’y aura plus de sable, nous pourrons y faire paître nos vaches et nos moutons.

English

when there is no more sand, we will be able to herd our cows and sheep."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

vous venez de dire, monsieur le commissaire: il sera indispensable de parler d' une seule voix quand il y aura l' euro.

English

you just said, mr commissioner, that it is essential for europe to speak with one voice when the euro comes into effect.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

il y aura un scandale quand les gens en entendront parler.

English

there will be a scandal when the world hears about this.

Last Update: 2019-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le ministre de l'agriculture est-il prêt à acheter du blé américain quand il n'y aura plus d'agriculteurs canadiens?

English

is the minister of agriculture prepared to buy american wheat when canadian farmers no longer exist?

Last Update: 2012-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais que ferons-nous quand il n'y aura plus de marge pour la moindre initiative politique que nous voudrions prendre ?

English

what, however, will we do when there is no longer a margin for any political initiative that parliament might want to set in motion?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces gens craignent de se retrouver au chômage quand il n'y aura plus de transporteurs régionaux, plus de concurrence nationale et plus de sièges à vendre.

English

they worry that they will have no jobs when there are no regional carriers, no national competition and no more seat sales.

Last Update: 2012-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand il a sorti son pénis, il portait encore ses sous—vêtements.

English

when he pulled out his penis, he still had his underwear on.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,036,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK