Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu dois m'enseigner ce que tu sais.
tienes que enseñarme lo que sabes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois le nier.
tienes que negarlo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois l'aider.
debes ayudarla.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois te dépêcher.
tienes que darte prisa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois etre trés belle.
debe ser muy hermosa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois le dire aussi!
¡eso también lo tienes que decir!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu dois agir selon la loi.
tienes que actuar siguiendo la ley.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois aller chez le coiffeur.
tienes que ir a la peluquería.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois penser à ta famille !
¡tienes que pensar en tu familia!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
souviens-toi que tu dois mourir.
acordate que tenés que morir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"chérie, tu dois être palestibelle."
"nena, tu debes ser de palestlinda".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tout ce que tu dois faire c'est attendre.
todo lo que tienes que hacer es esperar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois aussi respecter les opinions minoritaires.
también debes respetar las opiniones de la minoría.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a quelque chose que tu dois savoir.
hay algo que tenés que saber.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tu le veuilles ou non, tu dois t'y rendre.
tienes que ir, quieras o no.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois couper le courant avant de vérifier le circuit.
debes cortar la corriente antes de comprobar el circuito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois arrêter de manger du paprika avant d'aller au lit !
¡debes parar de comer paprika antes de ir a la cama!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour pouvoir utiliser l'application imbooster tu dois d'abord ouvrir un compte facebook
a fin de acceder a la aplicación imbooster primero tienes que tener una cuenta en facebook.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«tu dois avoir faim après ton voyage», dit tante molly à nicolas.
«tienes que tener hambre después del viaje», dice tía molly a nicolás. «come una manzana ahora.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: