Você procurou por: tu dois m'appeller (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

tu dois m'appeller

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

tu dois m'enseigner ce que tu sais.

Espanhol

tienes que enseñarme lo que sabes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu dois le nier.

Espanhol

tienes que negarlo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu dois l'aider.

Espanhol

debes ayudarla.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu dois te dépêcher.

Espanhol

tienes que darte prisa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu dois etre trés belle.

Espanhol

debe ser muy hermosa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois le dire aussi!

Espanhol

¡eso también lo tienes que decir!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois agir selon la loi.

Espanhol

tienes que actuar siguiendo la ley.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois aller chez le coiffeur.

Espanhol

tienes que ir a la peluquería.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois penser à ta famille !

Espanhol

¡tienes que pensar en tu familia!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

souviens-toi que tu dois mourir.

Espanhol

acordate que tenés que morir.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"chérie, tu dois être palestibelle."

Espanhol

"nena, tu debes ser de palestlinda".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tout ce que tu dois faire c'est attendre.

Espanhol

todo lo que tienes que hacer es esperar.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.

Espanhol

pase lo que pase, tenés que mantener la calma.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois aussi respecter les opinions minoritaires.

Espanhol

también debes respetar las opiniones de la minoría.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il y a quelque chose que tu dois savoir.

Espanhol

hay algo que tenés que saber.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

que tu le veuilles ou non, tu dois t'y rendre.

Espanhol

tienes que ir, quieras o no.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois couper le courant avant de vérifier le circuit.

Espanhol

debes cortar la corriente antes de comprobar el circuito.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu dois arrêter de manger du paprika avant d'aller au lit !

Espanhol

¡debes parar de comer paprika antes de ir a la cama!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour pouvoir utiliser l'application imbooster tu dois d'abord ouvrir un compte facebook

Espanhol

a fin de acceder a la aplicación imbooster primero tienes que tener una cuenta en facebook.

Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

«tu dois avoir faim après ton voyage», dit tante molly à nicolas.

Espanhol

«tienes que tener hambre después del viaje», dice tía molly a nicolás. «come una manzana ahora.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,720,289 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK