Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et toi
iyi gidiyor hmd
Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi?
where are you from
Last Update: 2013-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui et toi
iyiyim ve sen
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ça va et toi
iyiyim seni sormali
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oui, ca va et toi
yes, it's okay and you
Last Update: 2022-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
très bien et toi ?
très bien et toi?
Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ca va bien, merci, et toi
sorun değil, teşekkür ederim ve sen
Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci, je vais bien ; et toi ?
teşekkürler, iyiyim; ya sen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis en train de bosser et toi
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
su azaldı, iş bitirildi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
bu şehre (mekke'ye) yemin ederim; ki sen bu şehirde oturmuşsun.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et entre nous et toi, il y a une cloison.
bizimle senin aranda bir perde bulunmaktadır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, certes, tu es très clairvoyant sur nous».
"kuşkusuz sen, bizi görmektesin."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.
sen de ondan sakın. Çünkü söylediklerimize şiddetle karşı koydu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
‹‹ey yahuda, senin için de bir hasat günü saptandı. ‹‹ne zaman halkımın durumunu düzeltmek,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!
‹‹İnsanoğlu, sur kenti için bir ağıt yak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.
Çünkü sen güçlü sığınağımsın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pense beaucoup à toi et toi je t'aime fort et je t'embrasse ru a
seni çok düşünüyorum ve seni çok seviyorum ve seni öpüyorum
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.
petrus ise dışarıda, avluda oturuyordu. bir hizmetçi kız yanına gelip, ‹‹sen de celileli İsayla birlikteydin›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j`établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l`infini.
seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: