Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et toi
iyi gidiyor hmd
Laatste Update: 2021-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi?
where are you from
Laatste Update: 2013-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oui et toi
iyiyim ve sen
Laatste Update: 2022-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Ça va et toi
iyiyim seni sormali
Laatste Update: 2021-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oui, ca va et toi
yes, it's okay and you
Laatste Update: 2022-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
très bien et toi ?
très bien et toi?
Laatste Update: 2023-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ca va bien, merci, et toi
sorun değil, teşekkür ederim ve sen
Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci, je vais bien ; et toi ?
teşekkürler, iyiyim; ya sen?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis en train de bosser et toi
Laatste Update: 2024-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
su azaldı, iş bitirildi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
bu şehre (mekke'ye) yemin ederim; ki sen bu şehirde oturmuşsun.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et entre nous et toi, il y a une cloison.
bizimle senin aranda bir perde bulunmaktadır.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, certes, tu es très clairvoyant sur nous».
"kuşkusuz sen, bizi görmektesin."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.
sen de ondan sakın. Çünkü söylediklerimize şiddetle karşı koydu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
‹‹ey yahuda, senin için de bir hasat günü saptandı. ‹‹ne zaman halkımın durumunu düzeltmek,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!
‹‹İnsanoğlu, sur kenti için bir ağıt yak.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.
Çünkü sen güçlü sığınağımsın.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je pense beaucoup à toi et toi je t'aime fort et je t'embrasse ru a
seni çok düşünüyorum ve seni çok seviyorum ve seni öpüyorum
Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.
petrus ise dışarıda, avluda oturuyordu. bir hizmetçi kız yanına gelip, ‹‹sen de celileli İsayla birlikteydin›› dedi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j`établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l`infini.
seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: