Results for schüttelt translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

schüttelt

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

dann schüttelt man es.

Albanian

po.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schüttelt eure haare aus.

Albanian

shkundini flokët tuaja.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schüttelt euch die hände!

Albanian

aplaudoni, ju lutem!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ihr schüttelt sie ziemlich.

Albanian

po i shkundni fort.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er schüttelt sein kleines würstchen.

Albanian

e godet voglushin e vet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- regt euch ab. schüttelt euch die hand.

Albanian

- ju të du qetësohuni dhe shtëngoni duart.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schüttelt er die mähne ... ist es frühling.

Albanian

kur përsëri ta tundë krifën do të kemi përsëri pranverë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so was schüttelt man nicht aus dem Ärmel.

Albanian

Është jashtëzakonisht e lodhshme dhe rezultatet janë të paparashikuara.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ihr was nicht gefällt, schüttelt sie den kopf.

Albanian

nëse si pëlqen, e tund kokën.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der erste sarg wird geöffnet, aber sie schüttelt den kopf.

Albanian

ata hapën arkivolin e parë, dhe ajo tundi kokën.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was sperrt man in ein glas und schüttelt sie, bis sie tot sind?

Albanian

ej, skiver, çfarë fut në një vazo dhe e shkund deri sa kanë vdekur?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich schwöre wenn man die kugel schüttelt, hört man wie der turm sich bewegt.

Albanian

ajo duket si kulla eifel. nese e tund, mund te ndjesh se si kulla e eiffelit dridhet..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und welche euch nicht aufnehmen, da gehet aus von derselben stadt und schüttelt auch den staub ab von euren füßen zu einem zeugnis über sie.

Albanian

nëse disa nuk ju pranojnë, duke dalë prej atij qyteti, shkundni edhe pluhurin nga këmbët tuaja, si dëshmi kundër tyre''.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle deine festen städte sind wie feigenbäume mit reifen feigen, die, wenn man sie schüttelt, dem ins maul fallen, der sie essen will.

Albanian

tërë fortesat e tua do të jenë si druri i fikut me fiq të parë; po t'i shkundësh, bien në gojë të atij që i ha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ist es das, was der herr von ihm redet: die jungfrau tochter zion verachtet dich und spottet dein, und die tochter jerusalem schüttelt das haupt dir nach.

Albanian

kjo është fjala që zoti ka shqiptuar kundër tij: virgjëresha, bijë e sionit, të përçmon dhe tallet me ty; e bija e jeruzalemit tund kokën prapa teje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und welche euch nicht aufnehmen noch hören, da gehet von dannen heraus und schüttelt den staub ab von euren füßen zu einem zeugnis über sie. ich sage euch wahrlich: es wird sodom und gomorrha am jüngsten gericht erträglicher gehen denn solcher stadt.

Albanian

në qoftë se disa nuk ju presin dhe nuk ju dëgjojnë, kur të largoheni që andej, shkundni pluhurin nga këmbët tuaja si dëshmi kundër tyre. në të vërtetë ju them se ditën e gjyqit sodoma dhe gomorra do të trajtohen me më shumë tolerancë se sa ai qytet''.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als er nun sah, daß er sich schüttelte, als wäre er eine flinke schlange, kehrte er den rücken und wandte sich nicht mehr um.

Albanian

dhe kur e pa si lëvizte porsi gjarpër, ai u largua dhe nuk kthehej dot.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,770,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK