Results for zuschussvereinbarungen translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

zuschussvereinbarungen;

Czech

grantové dohody,

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 7
Quality:

German

zuschussvereinbarungen und zahlungen

Czech

grantové dohody a platby

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dienstleistungsaufträge, zuschussvereinbarungen und von der kommission einberu­fene sitzungen.

Czech

smlouvy o poskytování služby, dohody o grantu a schůze svolané komisí.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in einigen fällen, die inhaltliche straffung von zuschussvereinbarungen;

Czech

v určitých případech se omezí množství informací obsažené v dohodách o grantech;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im rahmen des partnerschaftsabkommens haben beide seiten zwei zuschussvereinbarungen unterzeichnet.

Czech

v kontextu dohody o partnerství podepsaly obě strany dvě dohody o grantech.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schwerpunkte des seminars waren die verwaltung der zuschussvereinbarungen und die projektdurchführung im allgemeinen.

Czech

seminář se obecně zaměřoval na správu grantových dohod a provádění projektů.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- die ausstellung von zuschussvereinbarungen und die leistung der zuschusszahlungen an erfolgreiche antragsteller;

Czech

— uzavírání grantových dohod a převádění grantových plateb úspěšným uchazečům,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission trifft die endgültige auswahlentscheidung und verschickt entsprechende zuschussvereinbarungen an die ausgewählten projekte, die für eine förderung in frage kommen.

Czech

komise učiní konečné rozhodnutí o výběru a projektům, které byly vybrány, budou zaslány grantové smlouvy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

dann werden die einzelnen zuschussvereinbarungen von der exekutivagentur für innovation und netze (inea) erstellt und anschließend mit den projektbegünstigten unterzeichnet.

Czech

výkonná agentura pro inovace a sítě připraví k jednotlivým projektům grantové dohody a ty budou následně podepsány s příjemci finančních prostředků.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) die gemeinschaftsfinanzierungen können insbesondere folgende rechtsformen annehmen: finanzierungsvereinbarungen, zuschussvereinbarungen, aufträge und arbeitsverträge.

Czech

3. financování společenstvím může mít mimo jiné jednu z těchto právních forem: finanční dohody, grantové dohody, zakázky, pracovní smlouvy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

German

aufgrund der neuen anforderungen, insbesondere in bezug auf die anerkennung von bankkonten und rechtspersonen, und der großen anzahl von zuschüssen kam es bei der ausstellung der zuschussvereinbarungen zwangsläufig zu verzögerungen.

Czech

nové požadavky týkající se především schválení bankovních účtů a právnických osob spolu s velkým počtem grantů vedlo k nevyhnutelným prodlevám při vydávání grantových dohod.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle waren, die im rahmen von aufträgen oder im einklang mit zuschussvereinbarungen erworben werden, und die nach dieser verordnung finanziert werden, müssen ihren ursprung in einem teilnahmeberechtigten land haben.

Czech

všechny dodávky a zboží zakoupené na základě veřejné zakázky, nebo v souladu s dohodou o grantu, které jsou financovány podle tohoto nařízení, musí pocházet ze způsobilé země.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

davon abgesehen hat clean sky sieben zuschussvereinbarungen für mitglieder (so genannte begünstigte) verwaltet, die 75 % der forschungsaktivitäten von clean sky abdecken.

Czech

kromě toho společný podnik clean sky (Čisté nebe) také úspěšně spravoval sedm grantových dohod pro členy (nazývané příjemci), což představovalo 75 % výzkumné činnosti společného podniku clean sky.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) der beitrag zum gesamthaushalt wird auf der grundlage von zuschussvereinbarungen geleistet, die zwischen der kommission der europäischen gemeinschaften und dem unrwa für die jahre 2002-2005 zu schließen sind.

Czech

2. příspěvek do souhrnného rozpočtu bude vyplacen na základě grantových dohod, které budou uzavřeny mezi komisí evropských společenství a unrwa na roky 2002 až 2005.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) ergeht ein finanzierungsbeschluss der kommission gemäß artikel 3 nummer 2 oder nummer 3, so trifft die kommission mit dem begünstigten eine zuschussvereinbarung.

Czech

1. rozhodne-li komise o financování podle čl. 3 odst. 2 a 3, uzavře s příjemci grantovou dohodu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,748,034,342 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK