From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bau einer fabrik für kühlschrank- und tiefkühlkompressoren in einem vorort von kairo bank of alexandria für die misr compressor manufacturing company
opferelse af en fabrik for fremstilling af kompressorer til køleskabe og frysere i en forstad til kairo bank of alexandria for misr compressor manufacturing company
die beiden großen unternehmerverbände vorort und vsm haben dienststellen für die koordinierung von forschungsprojekten sowie für die beziehungen zwischen der privatwirtschaft und öffentlichen stellen eingerichtet.
vorort og vsm, som er to vigtige arbejdsgiverforeninger, har oprettet kontorer med henblik på at samordne forskningsprojekter og forbindelser mellem det private økonomiske liv og de offentlige myndigheder.
es wurden mehrere fälle vorgefunden, wo es sich bei dem vom projekt abgedeckten gebiet in wirklichkeit um einen vorort einer größeren stadt handelte.
i flere tilfælde konstateredes det, at det område, som projektet vedrørte, i virkeligheden var en forstad til en større by.
eisenbahnunternehmen, das alle stadt-, vorort- und ähnlichen linien innerhalb der grenzen eines stadtgebiets oder mehrerer stadtgebiete betreibt.
jernbaneselskab, der udelukkende driver strækninger inden for byer, byområder eller lign. inden for et eller flere områder.
der kopenhagener vorort farum beschloß im märz 1988 eine volksabstimmung über die frage, ob 25 wohnungen für flüchtlinge zur verfügung gestellt werden sollten (54).
en anden forstad til københavn, farum, besluttede i marts 1988 at afholde en folkeafstemning om, hvorvidt kommunen skulle stille 25 boliger til rådighed for flygtninge (m).
die zuständigen behörden der mitgliedstaaten können jedoch im stadt -, vorort - und regionalpersonenverkehr verpflichtungen des öffentlichen dienstes im sinne des artikels 2 beibehalten oder auferlegen.
medlemsstaternes kompetente myndigheder kan dog opretholde eller pålægge de forpligtelser til offentlig tjeneste, der er omhandlet i artikel 2, for personbefordring i byer, forstæder og regioner.
für hochgeschwindigkeits-, vorort- und gewöhnliche hauptstrecken wird ein monatliches festentgelt pro streckenkilometer, ein entgelt für die vorgehaltene kapazität je zugkilometer und ein benutzungsentgelt je zugkilometer erhoben.
for højhastighedsstrækninger, forstadstrafik og ordinære hovedstrækninger opereres der med en fast månedlig afgift pr. kilometer strækning, en reservationsafgift pr. togkilometer og en brugsafgift pr. togkilometer.
die mitgliedstaaten können die unternehmen, deren tätigkeit ausschließlich auf den betrieb von stadt -, vorort - und regionalverkehrsdiensten beschränkt ist, vom anwendungsbereich dieser verordnung ausnehmen.
medlemsstaterne kan fra forordningens anvendelsesområde udelukke virksomheder, hvis aktiviteter udelukkende omfatter transportydelser i byer, forstæder eller regioner.
der deutsche gesetzgeber hatte zunächst von der in der gemeinschaftsverordnung eröffneten möglichkeit, stadt-, vorort- und regionalverkehrsdienste von der anwendung dieser verordnung auszunehmen, ausdrücklich gebrauch gemacht.
den tyske lovgiver havde oprindeligt udtrykkeligt gjort brug af den mulighed, som den nævnte fællesskabsforordning giver for ikke at bringe den i anvendelse på transport i byer, forstæder eller regioner.