Вы искали: vorort (Немецкий - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

vorort

Датский

yderkvarter

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

erste vollständig zugängliche vorort in europa.

Датский

stil er et kooperativ, der er grundlagt af personer med alvorlige handicap og med behov for personlig assistance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in einem bukarester vorort wird ein bewusstloser junger mann gefunden.

Датский

en ung mand findes bevidstløs i udkanten af bukarest.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieses modell eignet sich sehr gut für beförderungsdienste im vorort- und regionalverkehr.

Датский

denne model er velegnet til omegns- og regionaltrafik.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kürzlich war ich auch an einem industriestandort in einem nördlichen vorort mailands zu besuch.

Датский

jeg var også i en industriel forstad i det nordlige milano.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die abwicklung dieses gfk ist sowohl finanziell als auch vorort im jatrr l99l und im gesamten dreijahreszeitraum

Датский

— konsolidering af smv's finansielle grundlag ved at give dem lettere adgang til bevillingerne

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zunehmende dominanz der stadt droht, vila do conde zu einem vorort ohne eigene identität zu degradieren.

Датский

portos stadig større dominans gør, at vila do conde reduceres til et forstadskvarter uden egen identitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich frage mich, ob dann nicht auch der stadtrat der madrider vorort-gemeinde alcobendas einzuladen wäre.

Датский

pannella (ni). — (fr) fru formand, jeg tilslutter mig helt og fuldt hr. duverger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bau einer fabrik für kühlschrank- und tiefkühlkompresso­ren in einem vorort von kairo bank of alexandria für die misr compressor manufacturing company

Датский

opferelse af en fabrik for fremstilling af kompressorer til køleskabe og frysere i en forstad til kairo bank of alexandria for misr compressor manufacturing company

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die beiden großen unternehmerverbände vorort und vsm haben dienststellen für die koordinierung von forschungsprojekten sowie für die beziehungen zwischen der privatwirtschaft und öffentlichen stellen eingerichtet.

Датский

vorort og vsm, som er to vigtige arbejdsgiverforeninger, har oprettet kontorer med henblik på at samordne forskningsprojekter og forbindelser mellem det private økonomiske liv og de offentlige myndigheder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es wurden mehrere fälle vorgefunden, wo es sich bei dem vom projekt abgedeckten gebiet in wirklichkeit um einen vorort einer größeren stadt handelte.

Датский

i flere tilfælde konstateredes det, at det område, som projektet vedrørte, i virkeligheden var en forstad til en større by.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eisenbahnunternehmen, das alle stadt-, vorort- und ähnlichen linien innerhalb der grenzen eines stadtgebiets oder mehrerer stadtgebiete betreibt.

Датский

jernbaneselskab, der udelukkende driver strækninger inden for byer, byområder eller lign. inden for et eller flere områder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der kopenhagener vorort farum beschloß im märz 1988 eine volksabstimmung über die frage, ob 25 wohnungen für flüchtlinge zur verfügung gestellt werden sollten (54).

Датский

en anden forstad til københavn, farum, besluttede i marts 1988 at afholde en folkeafstemning om, hvorvidt kommunen skulle stille 25 boliger til rådighed for flygtninge (m).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten können jedoch im stadt -, vorort - und regionalpersonenverkehr verpflichtungen des öffentlichen dienstes im sinne des artikels 2 beibehalten oder auferlegen.

Датский

medlemsstaternes kompetente myndigheder kan dog opretholde eller pålægge de forpligtelser til offentlig tjeneste, der er omhandlet i artikel 2, for personbefordring i byer, forstæder og regioner.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

für hochgeschwindigkeits-, vorort- und gewöhnliche hauptstrecken wird ein monatliches festentgelt pro streckenkilometer, ein entgelt für die vorgehaltene kapazität je zugkilometer und ein benutzungsentgelt je zugkilometer erhoben.

Датский

for højhastighedsstrækninger, forstadstrafik og ordinære hovedstrækninger opereres der med en fast månedlig afgift pr. kilometer strækning, en reservationsafgift pr. togkilometer og en brugsafgift pr. togkilometer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die mitgliedstaaten können die unternehmen, deren tätigkeit ausschließlich auf den betrieb von stadt -, vorort - und regionalverkehrsdiensten beschränkt ist, vom anwendungsbereich dieser verordnung ausnehmen.

Датский

medlemsstaterne kan fra forordningens anvendelsesområde udelukke virksomheder, hvis aktiviteter udelukkende omfatter transportydelser i byer, forstæder eller regioner.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der deutsche gesetzgeber hatte zunächst von der in der gemeinschaftsverordnung eröffneten möglichkeit, stadt-, vorort- und regionalverkehrsdienste von der anwendung dieser verordnung auszunehmen, ausdrücklich gebrauch gemacht.

Датский

den tyske lovgiver havde oprindeligt udtrykkeligt gjort brug af den mulighed, som den nævnte fællesskabsforordning giver for ikke at bringe den i anvendelse på transport i byer, forstæder eller regioner.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bestimmte städtische regionen, besonders in vororten, brauchen unterstützung.

Датский

visse byregioner, især i forstæderne, har behov for støtte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,206,661 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK