Você procurou por: vorort (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

vorort

Dinamarquês

yderkvarter

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

erste vollständig zugängliche vorort in europa.

Dinamarquês

stil er et kooperativ, der er grundlagt af personer med alvorlige handicap og med behov for personlig assistance.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in einem bukarester vorort wird ein bewusstloser junger mann gefunden.

Dinamarquês

en ung mand findes bevidstløs i udkanten af bukarest.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieses modell eignet sich sehr gut für beförderungsdienste im vorort- und regionalverkehr.

Dinamarquês

denne model er velegnet til omegns- og regionaltrafik.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kürzlich war ich auch an einem industriestandort in einem nördlichen vorort mailands zu besuch.

Dinamarquês

jeg var også i en industriel forstad i det nordlige milano.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die abwicklung dieses gfk ist sowohl finanziell als auch vorort im jatrr l99l und im gesamten dreijahreszeitraum

Dinamarquês

— konsolidering af smv's finansielle grundlag ved at give dem lettere adgang til bevillingerne

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die zunehmende dominanz der stadt droht, vila do conde zu einem vorort ohne eigene identität zu degradieren.

Dinamarquês

portos stadig større dominans gør, at vila do conde reduceres til et forstadskvarter uden egen identitet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich frage mich, ob dann nicht auch der stadtrat der madrider vorort-gemeinde alcobendas einzuladen wäre.

Dinamarquês

pannella (ni). — (fr) fru formand, jeg tilslutter mig helt og fuldt hr. duverger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bau einer fabrik für kühlschrank- und tiefkühlkompresso­ren in einem vorort von kairo bank of alexandria für die misr compressor manufacturing company

Dinamarquês

opferelse af en fabrik for fremstilling af kompressorer til køleskabe og frysere i en forstad til kairo bank of alexandria for misr compressor manufacturing company

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die beiden großen unternehmerverbände vorort und vsm haben dienststellen für die koordinierung von forschungsprojekten sowie für die beziehungen zwischen der privatwirtschaft und öffentlichen stellen eingerichtet.

Dinamarquês

vorort og vsm, som er to vigtige arbejdsgiverforeninger, har oprettet kontorer med henblik på at samordne forskningsprojekter og forbindelser mellem det private økonomiske liv og de offentlige myndigheder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es wurden mehrere fälle vorgefunden, wo es sich bei dem vom projekt abgedeckten gebiet in wirklichkeit um einen vorort einer größeren stadt handelte.

Dinamarquês

i flere tilfælde konstateredes det, at det område, som projektet vedrørte, i virkeligheden var en forstad til en større by.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eisenbahnunternehmen, das alle stadt-, vorort- und ähnlichen linien innerhalb der grenzen eines stadtgebiets oder mehrerer stadtgebiete betreibt.

Dinamarquês

jernbaneselskab, der udelukkende driver strækninger inden for byer, byområder eller lign. inden for et eller flere områder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der kopenhagener vorort farum beschloß im märz 1988 eine volksabstimmung über die frage, ob 25 wohnungen für flüchtlinge zur verfügung gestellt werden sollten (54).

Dinamarquês

en anden forstad til københavn, farum, besluttede i marts 1988 at afholde en folkeafstemning om, hvorvidt kommunen skulle stille 25 boliger til rådighed for flygtninge (m).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten können jedoch im stadt -, vorort - und regionalpersonenverkehr verpflichtungen des öffentlichen dienstes im sinne des artikels 2 beibehalten oder auferlegen.

Dinamarquês

medlemsstaternes kompetente myndigheder kan dog opretholde eller pålægge de forpligtelser til offentlig tjeneste, der er omhandlet i artikel 2, for personbefordring i byer, forstæder og regioner.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

für hochgeschwindigkeits-, vorort- und gewöhnliche hauptstrecken wird ein monatliches festentgelt pro streckenkilometer, ein entgelt für die vorgehaltene kapazität je zugkilometer und ein benutzungsentgelt je zugkilometer erhoben.

Dinamarquês

for højhastighedsstrækninger, forstadstrafik og ordinære hovedstrækninger opereres der med en fast månedlig afgift pr. kilometer strækning, en reservationsafgift pr. togkilometer og en brugsafgift pr. togkilometer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die mitgliedstaaten können die unternehmen, deren tätigkeit ausschließlich auf den betrieb von stadt -, vorort - und regionalverkehrsdiensten beschränkt ist, vom anwendungsbereich dieser verordnung ausnehmen.

Dinamarquês

medlemsstaterne kan fra forordningens anvendelsesområde udelukke virksomheder, hvis aktiviteter udelukkende omfatter transportydelser i byer, forstæder eller regioner.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der deutsche gesetzgeber hatte zunächst von der in der gemeinschaftsverordnung eröffneten möglichkeit, stadt-, vorort- und regionalverkehrsdienste von der anwendung dieser verordnung auszunehmen, ausdrücklich gebrauch gemacht.

Dinamarquês

den tyske lovgiver havde oprindeligt udtrykkeligt gjort brug af den mulighed, som den nævnte fællesskabsforordning giver for ikke at bringe den i anvendelse på transport i byer, forstæder eller regioner.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bestimmte städtische regionen, besonders in vororten, brauchen unterstützung.

Dinamarquês

visse byregioner, især i forstæderne, har behov for støtte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,206,661 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK