Results for zerfleischen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

zerfleischen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

die tiere des feldes zerfleischen sie.

English

the wild animal will tear them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'zerfleischen (katzengestalt)' wurde entfernt.

English

mangle (cat form) has been removed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wilden tiere werden dich zerfleischen.

English

like a wild animal i will tear you apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schaden von 'zerfleischen' wurde um 27% erhöht.

English

mangle damage increased by 27%.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'zerfleischen' erzeugt jetzt 10 wut (vorher 15 wut).

English

mangle now generates 10 rage (down from 15 rage).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

22 warum verfolgt ihr mich wie gott und werdet nicht satt, mich zu zerfleischen?

English

22 why do you persecute me as god does, and are not satisfied with my flesh?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann sollte ein plüsch-bär seitlich von einer treppe herunterkommen und mich zerfleischen.

English

then a bear costume would come down the stairway sideways and maul me. basically, he kills me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

22 warum verfolgt ihr mich ebenso wie gott, und werdet nicht satt, mich zu zerfleischen?

English

22 why do you, like god, pursue me? why are you not satisfied with my flesh?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'feenfeuer' hat keine chance mehr, die abklingzeit von 'zerfleischen' zurückzusetzen.

English

faerie fire no longer has a chance to reset mangle's cooldown.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie es zulassen, dass sich nationen nach diesem ergebnis zerfleischen, wird es keine europäische aufsicht über die finanzmärkte geben.

English

if you allow the nations to tear themselves apart following this result, there will be no european supervision of the financial markets.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dann würde er freien zugang zu den schafen haben. niemand würde ihn dann noch hindern, eines nach dem andern zu zerfleischen.

English

finally he would have free access to the sheep. no one would stop him from devouring them one after the other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seine effekte wurden für wildheits- und wächterdruiden auf 'zerfleischen' und 'schreddern' übertragen.

English

infected wounds has been removed and its effects have been incorporated into mangle and shred for feral and guardian druids.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man muss wissen, dass unter den kurden, die sich wie die wölfe gegenseitig zerfleischen, jeder versucht, sich seine eigene form kurdischer identität zurechtzuzimmern.

English

they must be aware that any attempt to fashion their own variety of kurd amongst the kurds will lead to a ‘feast of wolves’.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

indes wird "grahame coats" zum loa für "tiger" und versucht "rosie" zu zerfleischen.

English

rosie and her mother have taken a consolation cruise to the caribbean, where they unexpectedly meet grahame coats.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

8 ich falle sie an wie eine bärin, die der jungen beraubt ist, und zerreiße den verschluß ihres herzens. ich fresse sie dort wie eine löwin. die tiere des feldes zerfleischen sie.

English

8 i will fall upon them like a bear robbed of her cubs; i will tear open their breast, and there i will devour them like a lion, as a wild beast would rip them open.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die todgeweihten benutzte man zum schauspiel. man steckte sie in tierfelle und ließ sie von hunden zerfleischen, man schlug sie ans kreuz oder zündete sie an und ließ sie nach einbruch der dunkelheit als fackeln brennen.”

English

the condemned were made into a spectacle ‒ they were clothed in animal skins and torn apart by dogs, they were crucified, or set on fire after dark and used as human torches.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'seele des waldes (wächter)' erhöht jetzt die wuterzeugung von 'zerfleischen' um 5 (vorher 10).

English

soul of the forest (guardian) now increases mangle’s rage generation by 5 (down from 10).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die orks gewöhnen diese tiere früh an den geschmack von blut. immer wieder rammen die züchter den gefangenen tiere spieße und glühende eisen ins fleisch, bis sie vor wut und schmerz zu rasenden bestien werden. in stetigem kampf zerfleischen sie sch gegenseitig während die horde der orks sie grölend anfeuert.

English

the orks get these animals used to the taste of blood at an early age. the breeders repeatedly ram spears and hot irons into the flesh of the captured animals until they become crazed beasts as a result of their rage and pain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'infizierte wunden' wurde entfernt. seine effekte wurden für wildheits- und wächterdruiden auf 'zerfleischen' und 'schreddern' übertragen.

English

infected wounds has been removed and its effects have been incorporated into mangle and shred for feral and guardian druids.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,691,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK