Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist eine illusion!
c' est une illusion!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
presenccia – nur eine illusion
presenccia: l'immersion numérique
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sage: das ist eine illusion.
seulement voilà: des fonds sont nécessaires.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in wirklichkeit ist dies weitgehend eine illusion.
en réalité, c' est largement un trompe-l'oeil.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das ende einer illusion…
la fin d’une illusion…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die vereinigten staaten von europa sind eine illusion.
la cour a même dit que l'article 85 était applicable à l'ensemble du domaine des assurances, et c'est ce qui peut arriver ici demain.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesem zusammenhang möchte ich eine illusion zerstreuen.
cela permet de se faire une idée des quantités qui circulent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der konsumentenvorteil läuft gefahr, nur eine illusion zu sein.
l' avantage pour le consommateur risque surtout d' être un avantage illusoire.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die vorgesehene kostenlose rücknahme halte ich für eine illusion.
en effet, la reprise gratuite telle qu'elle est prévue est, à mon avis, un leurre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrichtung zur erzeugung einer illusion
appareil permettant de creer un illusion
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ohne lebendigen und unabhängigen journalismus ist demokratie nur eine illusion.
sans journalisme vivant et indépendant, la démocratie n'est qu'un mirage.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist eine illusion, die unsere bürger allzu oft haben.
nous n'avions pas encore oublié la formule du passé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wäre eine illusion, das soziale vom wirtschaftlichen trennen zu wollen.
vous ne voulez pas en entendre parler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorstellung, europa ist ein einziges großes land, ist eine illusion.
l'idée que l'europe est vraiment un seul pays est une illusion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in der tat ist es eine illusion, etwas anderes auszuprobieren und vorzutäuschen.
stavrou (ppe). — (gr) je voudrais savoir si nous discutons de la question de m. gerontopoulos, que j'ai remplacé, ou d'une autre question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist eine illusion zu glauben, daß ohne dies freie grenzen möglich sind.
nous pensons que cela devrait être organisé de manière à ce que le citoyen puisse s'adresser à un seul endroit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist eine illusion zu glauben, man könne ein den produktiven investitionen förderliches
la communauté devrait notamment procéder, d'ici à 1990. à des investissements de diversification des sources d'énergie et d'économies d'éner
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es wäre allerdings eine illusion anzunehmen, daß diese evolution leicht vonstatten geht.
c'est donc toute la tradition de contrôle administratif français qui se trouve ainsi remise en cause.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es wäre eine illusion zu glauben, wir könnten offene grenzen ohne das haben.
nous en félicitons le rapporteur, m. lyndon harrison.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist auch richtig, daß das streben nach einer drogenfreien gesellschaft eine illusion darstellt.
par ailleurs, il est exact que de rêver à une société où les drogues auraient disparu est illusoire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: