Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dreistigkeit siegt
effronterie
Last Update: 2019-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die wahrheit siegt.
la vérité l'emporte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das böse siegt immer.
le mal triomphe toujours.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bescheidenheit siegt öfter als hochmut.
la modestie l'emporte plus souvent que l'orgueil.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier siegt die hoffnung über die erfahrung.
c’ est le triomphe de l’ espérance sur l’ expérience!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
aber qualität siegt viel leicht über quantität.
mais la qualité l'emporte peut-être sur la quantité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
red bull siegt in der f1 mit einer geheimwaffe von siemens
red bull triomphe en f1 avec une arme secrète de siemens
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber am ende „siegt er eben wegen seiner niederlagen".
catholiques et laïques qui, aujourd'hui, se retrouvent aussi à l'est sur le terrain commun de la démocratie politique et de l'économie sociale de marché: comme en italie il y a quarante ans.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vom letzjährigen champion wurde erwartet, dass er in wimbledon siegt.
on attendait du champion de l'année dernière qu'il remportât wimbledon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brooke gesagt hätte - europa hat wieder einmal ge siegt.
la dictature de ce pays hispano-américain que personnifie le général stroessner, et qui dure depuis 1954, est une honte pour tous les démocrates du monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fitzgerald und dabei siegt bekanntlich immer der stärkere, also die bundesrepublik.
welsh (ppe). — (en) monsieur le président, je tiens tout spécialement à m'associer aux dernières remarques de lord inglewood.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich glaube vielmehr, daß in diesem text der handel über die kultur siegt.
notre aide doit rester flexible et exempte de bureaucratie, et c'est aussi ce que nous demandons à la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allzuoft siegt das beharrungsvermögen über die flexibilität und die spezialisierte über die multidisziplinäre anstrengung.
trop souvent, l'inertie l'emporte sur la mobilité, l'effort spécialisé l'emporte sur l'effort pluridisciplinaire, la carrière des chercheurs se construit sur la notoriété des publications et peu sur les soucis d'applications concrètes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zum zweiten mal siegt die gewagte vision der gründerväter der europäischen gemeinschaft. europa vereinigt
nous pourrions, selon moi, nous préparer à
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im spiel der politischen kräfte siegt fast immer die politische zweckmäßigkeit über die verteidigung der men schenrechte.
presque immanquablement dans la politique des grandes puissances, on peut dire que l'opportunisme politique l'emporte sur les préoccupations à l'égard des droits de l'homme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ich hoffe jedoch, dass der gesunde menschenverstand letztendlich siegt", sagte rajchl.
"j'espère tout de même que la saine raison gagnera"a dit rajchl.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ein zelstaatlicher egoismus und einzelinteressen haben ge siegt: verlierer sind der grundsatz der solidarität und die gemeinschaft.
en outre plusieurs etats refusaient à la commission les pouvoirs de gestion qui lui auraient permis, sous le contrôle du cons eil des ministres, d'assurer la discipline budgétaire dans le domaine agricole.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoffen wir, daß diese von der internationalen gemeinschaft ausgesandte botschaft verstanden wird und die vernunft über den krieg siegt!
je tiens à féliciter m. gawronski pour ses efforts qui seront considérés comme une contribution importante à la pleine reconnaissance des droits de tous les kurdes, pour autant que ce rapport soit voté à une grande et, j'espère, éclatante majorité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese perspektive müssen wir anstreben, denn wir wollen keinen krieg gewinnen, sondern wir wollen, daß der frieden siegt.
c'est la voie à suivre parce que nous voulons la victoire de la paix et non gagner la guerre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
laut satzungsmäßigem modell siegt in der dritten runde derjenige kandidat, der die größere prozentuelle unterstützung in der kammer erhält, für die er kandidiert.
selon les règles du modèle prévu gagne au troisième tour celui des candidats qui aura reçu le plus de voix en pourcentage au sein de la chambre pour laquelle il est candidat.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: