Results for gemeinschaftsinteressen translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

gemeinschaftsinteressen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

gemeinschaftsinteressen auf der wrc-2000

Greek

Κοινοτικά συμφέροντα κατά την wrc-2000

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemeinschaftsinteressen, die zu berücksichtigen sind

Greek

Εξωτερικές σχέσεις

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schutz der gemeinschaftsinteressen im zusammenhang mit der betrugsbekämpfung

Greek

Προστασία των κοινοτικών συμφερόντων που συνδέονται με την κα­ταπολέμηση της απάτης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

organisation der mit den finanziellen gemeinschaftsinteressen befassten dienste

Greek

Οργάνωση των υπηρεσιών που είναι υπεύθυνες για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των κοινοτήτων

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemeinschaftsinteressen und einzige verantwortliche der initiativgewalt nicht unerwähnt lassen.

Greek

Το Συμβούλιο Υπουργών ευνουχί­ζεται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der beschluss zur notimpfung beeinträchtigt weder die seuchenbekämpfung noch grundlegende gemeinschaftsinteressen.

Greek

η απόφαση για τη διενέργεια επείγοντος εμβολιασμού δεν θέτει σε κίνδυνο τον έλεγχο της νόσου και τα βασικά συμφέροντα της Κοινότητας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

initiierung von gezielten aktionen gegen bestimmte formen der wirtschaftskriminalität zum schaden spezifischer gemeinschaftsinteressen

Greek

Προώθηση ενεργειών με στόχο την καταπολέμηση ορισμένων μορφών οικονομικού εγκλήματος που μπορούν να βλάψουν συγκεκριμένα κοινοτικά συμφέροντα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu verfolgt sie aufmerksam alle projekte in den bereichen, wo es eindeutig auch um gemeinschaftsinteressen geht.

Greek

Εξάλλου, η Επιτρο­πή παρακολουθεί ενεργά τα σχέδια που παρουσιάζουν σαφές κοινοτικό ενδιαφέρον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gemeinsame aktionsprogramm sollte auch auf kulturellen, gesellschaftlichen und sozialen zielen und gemeinschaftsinteressen aufbauen.

Greek

Στο κοινό χρονοδιάγραμμα δράσης θα πρέπει επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι κοινωνικοί και πολιτιστικοί στόχοι καθώς και τα κοινά συμφέροντα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wirklichkeit zeigt jedoch, daß die kommission ihre vorschläge nicht ausschließlich an den gemeinschaftsinteressen orientiert.

Greek

Η πείρα όμως έχει αποδείξει ότι, όταν υποβάλλει τις προτάσεις της, η Επιτροπή δεν ε­μπνέεται αποκλειστικά και μόνο από τα συμφέροντα της Κοινότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei jeder Änderung der standpunkte während der verhandlungen sollten daher die zugrunde liegenden gemeinschaftsinteressen berücksichtigt werden.

Greek

Τυχόν τροποποιήσεις των θέσεων στη διάρκεια των διαπραγματεύσεων θα πρέπει να συνεκτιμούν δεόντως τα βασικά κοινοτικά συμφέροντα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhand dieses bezugsrahmens kann auch geklärt werden, wo die gemeinschaftsinteressen und wo die grenzen des gemeinschaftlichen vorge hens liegen.

Greek

Ακόμη περισσότερο, δεν προτείνει την αναθεώρηση της Συνθήκης Ευρατόμ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission möchte durch die verhandlungen einen rahmen für eine effiziente zusammenarbeit bei der bekämpfung von gegen die gemeinschaftsinteressen gerichteten betrugsdelikten erreichen.

Greek

Η Επιτροπή διεξάγει διαπραγματεύσεις για τη θέσπιση ενός πλαισίου που θα επιτρέπει την αποτελεσματική συνεργασία για την καταπολέμηση της απάτης στην Κοινότητα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das parlament und der europäische rat internationalen politik, durch die gemeinschaftsinteressen berührt werden, und stellt die natürliche ergänzung dei tätigkeit der gemein­

Greek

Δικαστηρίου, που εκδόθηκε τον Μάιο του 1985, ικανοποίησε σε μεγάλο βαθμό τα αιτήματα του και συγχρόνως επιβεβαίωσε το δικαίωμα του για την άσκηση ελέγχου επί του Συμβουλίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies umfaßt die wirtschaftliche integration der gemeinsamen industrie- und forschungsstrategien und die stärkung eines gemeinsamen schutzes der gemeinschaftsinteressen bei internationalen verhandlungen.

Greek

ford (s). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, έχω λίγο εκπλα­γεί για το γεγονός ότι δεν υπήρξε καμμία δήλωση από πλευράς σας σύμφωνα με το άρθρο 26 (σύσταση πολιτικών ομάδων).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird der frage des welthandels besondere aufmerksamkeit widmen und sich bemühen, die bereiche, in denen gemeinschaftsinteressen zutage treten, genauer abzugrenzen.

Greek

Η Επιτροπή θα αφιερώσει ιδιαίτερη προσοχή στο ζήτημα του διεθνούς εμπορίου και θα επιδιώξει να εντοπίσει ακριβέστερα τους τομείς όπου η Κοινότητα έχει ιδιαίτερα συμφέροντα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische union sollte weiterhin bilaterale abkommen mit wichtigen handelspart­nern abschließen, insofern multilaterale regelungen die gemeinschaftsinteressen (noch) nicht abdecken können.

Greek

Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να συνεχίσει να συνάπτει διμερείς συμφωνίες με σημαντικούς εμπορικούς εταίρους στο βαθμό που οι πολυμερείς κανόνες δεν καλύπτουν τα κοινοτικά συμφέροντα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten sind nunmehr verpflichtet, in ihrem strafrecht für gegen die finanziellen gemeinschaftsinteressen gerichtete betrugs- sowie bestechungs-/bestechlichkeitsdelikte einheitliche definitionen und sanktionen vorzusehen.

Greek

Τα κράτη μέλη θα είναι στο εξής υποχρεωμένα να συμπεριλάβουν στο ποινικό τους δίκαιο εναρμονισμένους ορισμούς και κυρώσεις για τις περιπτώσεις απάτης και ενεργητικής ή παθητικής δωροδοκίας που πλήττουν τα κοινοτικά οικονομικά συμφέροντα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besonderes augenmerk wurde auf die fälle mit „schwerwiegendem“ oder „grenzüberschreitenden“ charakter gelegt, die sich potenziell signifikant auf die gemeinschaftsinteressen auswirken.

Greek

Ειδικότερα, δόθηκε προτεραιότητα στις περιπτώσεις «σοβαρού» ή «διακρατικού» χαρακτήρα, με δυνητικά σημαντικές επιπτώσεις στα κοινοτικά συμφέροντα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter diesen umständen sollte das verfahren betreffend einfuhren von dvd+/-rs aus den betroffenen ländern aus gründen des gemeinschaftsinteresses eingestellt werden.

Greek

Υπό τις συνθήκες αυτές, η διαδικασία όσον αφορά τις εισαγωγές dvd+/-r από τις ενδιαφερόμενες χώρες πρέπει να τερματιστεί λόγω κοινοτικού συμφέροντος.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,582,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK