Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
legen wir die interpretationsschwierigkeiten beiseite.
diciamo pure che si è trattato di difficoltà d' interpretazione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese vorschrift bringt im falle einer ablehnung des haushaltsplans interpretationsschwierigkeiten mit sich.
su richiesta della commissione e fatte salve le regole precedenti, il consiglio, deliberando a maggioranza qualificata, può autorizzare simultaneamente due o più dodicesimi provvisori in funzione delle necessità della gestione e previa consultazione del parlamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese punkte müßten in jedem fall genauer geklärt werden, um interpretationsschwierigkeiten zu vermeiden.
tuttavia, questo aspetto dovrebbe essere meglio chiarito per evitare difficoltà di interpretazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das handbuch enthält eine vielzahl weiterer erläuterungen zur Überwindung eventueller interpretationsschwierigkeiten bezüglich der vorgenannten kriterien.
il manuale apporta numerosi altri chiarimenti, che servono a risolvere eventuali dubbi interpretativi in merito ai suddetti criteri.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
an verschiedenen stellen des vorschlags überschneiden sich die begriffe und können dazu führen, daß es künftig zu praktischen interpretationsschwierigkeiten mit den betreibern kommt.
tale incrocio di caratterizzazioni ricorre in vari punti della proposta, introducendo elementi che potranno creare problemi in fase di interpretazione concreta da parte degli operatori.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in einigen aspekten wurde dieses nationale programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen besitzstands ungenau abgefasst, woraus sich zunächst interpretationsschwierigkeiten ergeben werden.
per certi aspetti, il programma nazionale per l' adozione dell' acquis è stato redatto in termini imprecisi, che provocheranno difficoltà di interpretazione prima di giungere a buon fine.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
angelegenheiten und beschäftigung sowie das europäische parlament haben wiederholt betont, daß dieser artikel unklar ist, eine ungenaue reichweite hat und zu interpretationsschwierigkeiten führt.
la comunicazione della commissione si può dividere in tre temi: 1) aspetti industriali, 2) problemi di politica regionale (programma renaval) e 3) programmo di accompagnamento sociale, quadro di bibncio per il periodo 1988-1990: 71,5 milioni di ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ausserdem sollte der begriff „zuständige" behörde näher bestimmt werden, der an mehreren stellen des vorschlags aufgeführt ist und manchmal zu interpretationsschwierigkeiten führen könnte.
222/77) mira ad alleggerire le condizioni previste per le persone che devono prestare la propria garanzia finanziaria in materia di prelievi, ecc. nel quadro del transito comunitario. nitario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies war allerdings nicht der fall, denn bald zeigte sich, daß noch sehr viele unklarheiten bestanden, und die irische präsidentschaft sah sich aufgrund zahlreicher interpretationsschwierigkeiten veranlaßt, die lösung vielschichtiger probleme in angriff zu nehmen.
de pasquale (com). — signor presidente, a du blino le trombe erano pronte per intonare un inno di vittoria, ma hanno potuto suonare solo in sordina, come dimostrato dal discorso del presidente fitzgerald ed anche dai discorsi degli onorevoli klepsch e plumb.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuß warnt die kommission vor dieser vorgehensweise, die zu unterschiedlichen lösungen in den einzelnen ländern führen könnte: eine nicht auszuschließende eventualität, wenn man bedenkt, daß noch einige erhebliche interpretationsschwierigkeiten bestehen.
il comitato mette in guardia la commissione contro questo tipo di approccio, che potrebbe portare a una difformità di soluzioni nei singoli paesi: un'eventualità non improbabile, viste talune non trascurabili incertezze di interpretazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.3 ziel des vorliegenden vorschlags ist es, einige der bisherigen artikel der richtlinien 2006/116/Εg und 2006/115/eg zu ändern und zu ergänzen, insbesondere diejenigen, die zu interpretationsschwierigkeiten bezüglich der modalitäten zur auszahlung der erhobenen "angemessenen" - bzw. gemäß unserem vorschlag "verhältnismäßigen" - vergütung führen.
3.2.3 l'obiettivo del presente parere è quello di modificare e completare determinati articoli delle direttive 2006/116/cΕ e 2006/115/cΕ, in particolare quelli che creano difficoltà di interpretazione riguardo alla modalità di distribuzione della remunerazione "equa" - o "proporzionata", come propone di chiamarla il cese - riscossa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting