Results for erwerbsalter translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

erwerbsalter

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

in den nächsten jahrzehnten wird die zahl der europäer im erwerbsalter abnehmen.

Lithuanian

artimiausiais dešimtmečiais mažės darbingo amžiaus europiečių.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viele menschen im erwerbsalter sind v.a. aus gesundheitsgründen bereits in rente

Lithuanian

daug darbingo amžiaus žmonių nebedirba visų pirma dėl sveikatos priežasčių

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

zugleich wird im eu-schnitt ein rückgang der personen im erwerbsalter prognostiziert.

Lithuanian

kartu numatoma, kad sumažės es vidutinis darbingo amžiaus žmonių skaičius.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der zentrale grund dafür ist, dass bei weitem nicht alle personen im erwerbsalter einen arbeitsplatz haben:

Lithuanian

taip yra dėl to, kad jokiu būdu ne visi darbingo amžiaus asmenys turi darbą:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus leben 9 % der europäischen bevölkerung im erwerbsalter in haushalten, in denen niemand erwerbstätig ist.

Lithuanian

be to, daugiau kaip 9% darbingo amžiaus europos sąjungos gyventojų gyvena namų ūkiuose, kuriuose niekas nedirba.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

analyse des gesundheitszustands der eu-bevölkerung im erwerbsalter und bewertung von strategien und initiativen in bezug auf die gesundheitsaspekte der erwerbsbeteiligung.

Lithuanian

es darbingo amžiaus gyventojų sveikatos būklės analizė ir politikos krypčių bei iniciatyvų sprendžiant su dalyvavimu darbo rinkoje susijusias sveikatos problemas vertinimas.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verbesserung der gesundheit von kindern, erwachsenen im erwerbsalter und älteren menschen wird zu einer gesunden produktiven bevölkerung beitragen und heute wie zukünftig ein gesundes altern unterstützen.

Lithuanian

vaikų, darbingo amžiaus suaugusiųjų ir pagyvenusių žmonių sveikatos gerinimas padės išugdyti sveiką, darbingą visuomenę ir remti sveiką senėjimą dabar ir ateityje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die 2008 zu ergreifenden maßnahmen zum abbau gesundheitlicher benachteiligungen und zur anhebung der zahl der gesunden lebensjahre werden sich auf kinder und die bevölkerung im erwerbsalter konzentrieren und sich auf daten aus vorhandenen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen quellen stützen.

Lithuanian

2008 m. veiksmai mažinant sveikatos skirtumus ir ilginant sveiko gyvenimo metus bus skirti vaikams ir darbingo amžiaus gyventojams naudojant esamų šaltinių es ir nacionalinio lygmens duomenis.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anzahl der personen im erwerbsalter wird voraussichtlich allmählich zurückgehen, da zahlreiche in den ruhestand eintretende arbeitnehmer aus den geburtenstarken jahrgängen nur teilweise durch den eintritt nachfolgender generationen in den arbeitsmarkt ersetzt werden.

Lithuanian

prognozuojama, kad darbinio amžiaus populiacijos dydis palaipsniui mažės, nes masišką žmonių, gimusių „kūdikių bumo“ metais, išėjimą į pensiją tik iš dalies kompensuos naujos kartos jaunų žmonių įsiliejimas į darbo rinką.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.6 in diesem sinn hat auch die europäische kommission bereits vor jahren festgestellt, dass letztlich weniger das alter als vielmehr der tatsächliche erwerbsstatus der personen im erwerbsalter von relevanz bei der meisterung der demografischen herausforderungen ist:

Lithuanian

3.6 taigi europos komisija prieš keletą metų pažymėjo, kad demografinių problemų sprendimui amžius galiausiai yra ne toks svarbus kriterijus kaip faktinis darbingo amžiaus žmonių užimtumas:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ewsa begrüßte in diesem zusammenhang auch die klarstellung der kommission im demografiebericht 2008, in dem bereits vor einigen jahren festgestellt wurde, dass letztlich weniger das alter als vielmehr der tatsächliche erwerbsstatus der personen im erwerbsalter und somit die steigerung der erwerbsbeteiligung von entscheidender relevanz bei der meisterung der demografischen herausforderungen ist.

Lithuanian

todėl eesrk palankiai įvertino ir komisijos 2008 m. demografijos ataskaitą, kurioje prieš keletą metų pažymėjo, kad demografinių problemų sprendimui amžius galiausiai yra ne toks svarbus kriterijus kaip faktinis darbingo amžiaus žmonių užimtumas, kaip ir dalyvavimo darbo rinkoje didinimas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine reihe von mitgliedstaaten leiten im zuge ihrer bemühungen zur besseren armutsbekämpfung bei menschen im erwerbsalter aktivierungsmaßnahmen ein oder stärken diese (Österreich, bulgarien, deutschland, dänemark und die niederlande).

Lithuanian

nemažai valstybių narių, vykdydamos darbingo amžiaus žmonių skurdo problemos sprendimo politiką, ima taikyti arba stiprinti aktyvumo skatinimo priemones (austrija, bulgarija, vokietija, danija ir nyderlandai).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.5 diese entwicklung ist mit blick auf die verstärkte Überalterung der bevölkerung in der europäischen union besonders besorgniserregend [9]. das ende des ersten jahrzehnts im neuen jahrhundert wird von einem ereignis geprägt sein, dessen symbolik eine bedenkliche realität nicht verbergen kann: die anzahl der personen unter 20 jahren wird geringer sein als die anzahl der personen über 60 jahre. dabei handelt es sich lediglich um eine etappe in einer entwicklung, die in den nächsten fünfzig jahren dazu führen wird, dass sich die relation von personen im ruhestand zu personen im erwerbsalter verdoppelt (von 4 zu 10 auf 8 zu 10) [10].

Lithuanian

3.5 tokia raida ypač neramina turint omenyje būsimą žymų visuomenės senėjimą, su kuriuo susidurs europos sąjunga [9]. pirmojo šio amžiaus dešimtmečio pabaiga turėtų išsiskirti įvykiu, kuris, nors bus simboliškas, neužgoš nerimą keliančios realybės: jaunesnių nei 20 metų asmenų skaičius taps mažesnis negu vyresnių nei 60 metų asmenų skaičius. tai tik vienas raidos, kai per ateinančius 50 metų santykis tarp iš darbo rinkos pasitraukiančių ir darbingo amžiaus asmenų gali padvigubėti (nuo 4:10 iki 8:10) [10], etapas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,288,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK