From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verkehrsbezeichnung
prekinis pavadinimas
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
i. verkehrsbezeichnung
i. prekinis pavadinimas
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die verkehrsbezeichnung,
1) pavadinimas, kuriuo produktas parduodamas;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zu verwendende verkehrsbezeichnung
veau, viande de veau/kalfsvlees/kalbfleisch bulgarija
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
der verkehrsbezeichnung des erzeugnisses.
pavadinimas, kuriuo produktas yra parduodamas.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
a) der verkehrsbezeichnung des erzeugnisses.
a) pavadinimas, kuriuo produktas yra parduodamas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) in der verkehrsbezeichnung, vorausgesetzt
(a) prekiniame pavadinime, jeigu:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) verkehrsbezeichnung gemäß dem anhang;
a) prekinis aprašymas, kaip nurodyta priede;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in diesem fall besteht die verkehrsbezeichnung aus
tokiu atveju, prekinį pavadinimą sudaro:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) die im anhang aufgeführte verkehrsbezeichnung;
a) komercinis pavadinimas, kuris nurodytas priede;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die verkehrsbezeichnung von mischungen ist „spirituose“.
mišinio prekinis pavadinimas yra „spiritinis gėrimas“.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verkehrsbezeichnung gemäß abschnitt iii dieses teils;
prekinis pavadinimas, kaip numatyta šios dalies iii punkte; b) gyvūnų amžius skerdimo metu, atitinkamai nurodytas formoje: „amžius skerdimo metu: mažiau nei aštuoni mėnesiai“; „amžius skerdimo metu: daugiau nei 8, bet mažiau nei 12 mėnesių“. nukrypstant nuo pirmos pastraipos b punkto, iki perdavimo galutiniam vartotojui etapo ūkio subjektai gali vietoj amžiaus skerdimo metu nurodyti kategoriją, atitinkamai: „v kategorija“ arba „z kategorija“.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die verkehrsbezeichnung dieses erzeugnisses ist „spirituose“.
Šio produkto prekinis pavadinimas – „spiritinis gėrimas“.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 14spezielle informationspflichten für die verkehrsbezeichnung von aromen
14 straipsnisbendrieji kvapiųjų medžiagų prekės pavadinimo informacijos reikalavimai
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese angabe ist in der nähe der verkehrsbezeichnung anzubringen.
Šie duomenys pateikiami greta produkto pavadinimo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sofern die verkehrsbezeichnung mit der zutatenbezeichnung identisch ist oder
- prekės pavadinimas ir komponento pavadinimas sutampa arba
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
b) verkehrsbezeichnung gemäß artikel 4 der vorliegenden verordnung,
b) prekės pavadinimą pagal šio reglamento 4 straipsnio nuostatas,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die zugesetzten aufgußfluessigkeiten sind als bestandteil der verkehrsbezeichnung mit anzugeben .
skystosios terpės pavadinimas taip pat turi būti pateiktas prekės aprašyme.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b),,bezeichnung'': die auf allen vermarktungsstufen verwendete verkehrsbezeichnung.
"pavadinimas" - tai visuose prekybos etapuose naudojamas produkto pavadinimas.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
diese angabe muss im selben sichtfeld wie die verkehrsbezeichnung angebracht sein.
Ši informacija pateikiama tame pačiame matymo plote kaip ir produkto pavadinimas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: