Results for betet translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

betet

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

betet für Ägypten

Portuguese

elogios para o egito

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie betet ihn an.

Portuguese

ela o adora.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

liebe brüder, betet für uns.

Portuguese

irmãos, orai por nós.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einem diener, wenn er betet?

Portuguese

o servo (de deus) de orar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(unserem) diener, daß er betet?

Portuguese

o servo (de deus) de orar?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die äthiopische bevölkerung betet um regen.

Portuguese

a população da etiópia reza para que chova.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

des namens seines herrn gedenkt und betet.

Portuguese

e mencionar o nome do seu senhor e orar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

malala, die ganze welt betet für deine schnelle besserung.

Portuguese

malala, o mundo inteiro reza por sua rápida recuperação.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und des namens seines herrn gedenkt (und) alsdann betet.

Portuguese

e mencionar o nome do seu senhor e orar!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

braga betet, porto arbeitet, coimbra studiert und lissabon vergnügt sich.

Portuguese

braga reza, o porto trabalha, coimbra estuda e lisboa diverte-se.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dem psalmisten sage ich in der tat: betet um den frieden jerusalems.

Portuguese

tal como o salmista, também eu digo: orem pela paz em jerusalém.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es ist kein gott außer ihm, dem schöpfer aller dinge; so betet ihn an.

Portuguese

não há mais divindade além d'ele, criador de tudo!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als er zu seinem vater und seinem volk sagte: «was betet ihr denn an?»

Portuguese

quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: o que adorais?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein jeglicher mann, der betet oder weissagt und hat etwas auf dem haupt, der schändet sein haupt.

Portuguese

todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua cabeça.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr aber, meine lieben, erbauet euch auf euren allerheiligsten glauben durch den heiligen geist und betet,

Portuguese

mas vós, amados, edificando-vos sobre a vossa santíssima fé, orando no espírito santo,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und betet stets in allem anliegen mit bitten und flehen im geist, und wachet dazu mit allem anhalten und flehen für alle heiligen

Portuguese

com toda a oração e súplica orando em todo tempo no espírito e, para o mesmo fim, vigiando com toda a perseverança e súplica, por todos os santos,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprich: "was kümmert sich mein herr um euch, wenn ihr nicht (zu ihm) betet?

Portuguese

dize (àqueles que rejeitam): meu senhor não se importará convosco, se não o invocardes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wachet und betet, daß ihr nicht in anfechtung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Portuguese

vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprach zu ihnen: was schlafet ihr? stehet auf und betet, auf das ihr nicht in anfechtung fallet!

Portuguese

e disse-lhes: por que estais dormindo? lenvantai-vos, e orai, para que não entreis em tentação.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erhöhet den herrn, unsern gott, und betet an zu seinem heiligen berge; denn der herr, unser gott, ist heilig.

Portuguese

exaltai o senhor nosso deus e adorai-o no seu santo monte, porque o senhor nosso deus é santo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,456,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK