Results for reparaturwerft translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

reparaturwerft

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

hingegen entspreche eine einzige reparaturwerft in marseille dem marktbedarf.

Portuguese

todavia, segundo a frança, a existência de uma única empresa de reparação naval em marselha corresponde às necessidades do mercado.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies trifft im falle der von der cmr ausgeübten geschäftstätigkeit als reparaturwerft zu.

Portuguese

É o que se passa efectivamente com as actividades de reparação naval exercidas pela cmr.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichzeitig wird hervorgehoben, dass eine einzige reparaturwerft in marseille dem marktbedarf gerecht wird.

Portuguese

salienta contudo igualmente que a existência de uma única empresa de reparação naval em marselha corresponde às necessidades do mercado.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ferguson unterlag vor kurzem bei einer ausschreibung der reparaturwerft remontowa im polnischen gdansk.

Portuguese

a ferguson ’ s perdeu recentemente um concurso extremamente competitivo a favor de uma empresa chamada remontowa, em gdansk, na polónia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(7) der empfänger der beihilfe ist die cmr, eine in marseille niedergelassene reparaturwerft.

Portuguese

(7) o beneficiário do auxílio financeiro é a cmr, uma empresa de reparação naval situada em marselha.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die geschäftstätigkeit der cmdr wurde entsprechend eingeschränkt, obwohl sie bis zum konkursantrag als reparaturwerft tätig war.

Portuguese

as actividades da cmdr foram reduzidas em conformidade, mas a empresa prosseguiu todavia as actividades de reparação naval até à sua declaração de falência.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ferner unterstreicht frankreich die historischen und strategischen gründe, die den fortbestand der reparaturwerft im hafen von marseille rechtfertigen.

Portuguese

por último, a frança salienta as razões históricas e estratégicas que justificam a manutenção da reparação naval no porto de marselha.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ii) die sich weigern, den anwendbaren vorschriften der Übereinkommen nachzukommen, indem sie die angegebene reparaturwerft nicht anlaufen,

Portuguese

ouii) que se recusem a cumprir os requisitos aplicáveis das convenções, não comparecendo no estaleiro de reparação naval indicado,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(18) nach angaben frankreichs müssen zur wiederherstellung der rentabilität der reparaturwerft in marseille eine reihe von maßnahmen auf unternehmensebene umgesetzt werden.

Portuguese

(18) segundo a frança, o restabelecimento da viabilidade das actividades de reparação naval em marselha implica a adopção de diversas medidas internas na cmr.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

frankreich bestätigt, dass das vorhandensein einer einzigen reparaturwerft in marseille (nämlich cmr) bedarfsgerecht ist und den möglichkeiten dieses marktsegments rechnung trägt.

Portuguese

a frança reconhece que a existência de uma única empresa de reparação naval em marselha (ou seja, a cmr) está em conformidade com as necessidades e possibilidades do mercado da reparação naval.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.7 nach einem bericht der oecd von 20081 ist die wahl der richtigen reparaturwerft inzwischen sehr wichtig für die reedereien, die sich häufig zwischen einer finanziell attraktiven kostengünstigen option und der gewährleistung von verlässlichkeit und spitzentechnologie entscheiden müssen.

Portuguese

2.7 segundo um relatório de 2008 da ocde1, a escolha do estaleiro adequado para reparações tem-se revelado crucial para os armadores, os quais têm amiúde de escolher entre uma opção mais barata e financeiramente mais apelativa e a necessidade de assegurar um determinado nível de fiabilidade e sofisticação tecnológica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(18) nach angaben frankreichs müssen zur wiederherstellung der rentabilität der reparaturwerft in marseille eine reihe von maßnahmen auf unternehmensebene umgesetzt werden. aus diesem grund wurde ein fünfjahresplan erarbeitet.

Portuguese

(18) segundo a frança, o restabelecimento da viabilidade das actividades de reparação naval em marselha implica a adopção de diversas medidas internas na cmr. para o efeito, foi elaborado um plano quinquenal de actividades.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

im fall des absatzes 4 Ö buchstabe b) Õ ziffer ii) benachrichtigt die zuständige behörde des mitgliedstaats, in dem sich die reparaturwerft befindet, unverzüglich die zuständigen behörden aller anderen mitgliedstaaten.

Portuguese

nas circunstâncias referidas na alínea ii) Ö b) Õ do nº 4, a autoridade competente do estado-membro em que se situar o estaleiro de reparação alertará imediatamente as autoridades competentes dos restantes estados-membros.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

wird die entscheidung, das schiff zu einer reparaturwerft zu schicken, wegen nichteinhaltung der imo-entschließung a. 744(18) entweder in bezug auf die schiffsunterlagen oder in bezug auf strukturmängel des schiffes getroffen, so kann die zuständige behörde fordern, dass im festhaltehafen vor dem auslaufen des schjffes die erforderlichen dickenmessungen durchgeführt werden.

Portuguese

sempre que a decisão de mandar um navio seguir para um estaleiro de reparação resulte do incumprimento da resolução a. 744 (18) da omi, quer no respeitante aos documentos do navio, quer no respeitante a anomalias ou deficiências estruturais do navio, a autoridade competente pode exigir que sejam efectuadas no porto de imobilização, antes de o navio ser autorizado a levantar ferro, as medições da espessura necessárias.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,312,781 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK