Results for steigt translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

steigt

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

dadurch steigt der blutdruck.

Romanian

aceasta are ca rezultat creşterea tensiunii arteriale.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

cmax steigt aber um 15-23 %.

Romanian

cu toate acestea, cmax creşte cu 15-23%.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sagte: "steigt hinab!

Romanian

dumnezeu spuse: “coborâţi!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

) steigt damit um 15 millionen.

Romanian

acest lucru înseamnă cu 15 milioane mai multe locuri de muncă care necesită calificări de nivel înalt (3).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wettbewerbsdruck auf die unter­nehmen steigt.

Romanian

Întreprinderile sunt expuse la o concurenţă mai mare.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch auf dem mietmarkt steigt der druck.

Romanian

de asemenea, există presiuni tot mai mari pe piața chiriilor.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zahl der erasmus-intensivprogramme steigt weiter

Romanian

programele intensive erasmus continuă să crească numeric

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wasserspiegel steigt nicht bis zur erdoberfläche.

Romanian

nivelul apei nu depășește suprafața solului.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben bluthochdruck oder ihr blutdruck steigt;

Romanian

aveţi tensiune arterială mare sau tensiunea arterială este în creştere;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cmax von digoxin steigt um weniger als 5 %.

Romanian

cmax a digoxinei creşte cu mai puţin de 5 %.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

German

anhang 1: die weibliche beschäftigungsquote steigt an:

Romanian

anexa 1: rata de ocupare a forței de muncă în rândul femeilor este în creștere:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der plasmaspiegel steigt mit einem akkumulationsfaktor von rund 2.

Romanian

concentraţia plasmatică creşte cu un factor de acumulare de aproximativ 2.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wenn dies passiert, steigt der blutzucker (blutglucose).

Romanian

În această situaţie, zahărul (glucoza) se acumulează în sânge.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das risiko des verharrens am rande der erwerbsgesellschaft steigt.

Romanian

riscul de a nu se integra în rândul populaţiei active pe piaţa forţei de muncă creşte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings steigt der energieverbrauch auf diesem sektor weiter an.

Romanian

cu toate acestea, consumul de energie în acest sector continuă să crească.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zahl der arbeitslosen steigt, während arbeitsplätze unbesetzt bleiben.

Romanian

numărul de persoane aflate în şomaj este în creştere, deşi există locuri de muncă vacante.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ranexa-exposition steigt stärker als proportional zur dosis.

Romanian

expunerea la ranexa creşte mai mult decât proporţional cu doza.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

anleger kaufen aktien in der erwartung, dass deren wert steigt.

Romanian

investitorii cumpără acţiuni în speranţa că valoarea acestora va creşte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese zahl steigt infolge der nahrungsmittel- und finanzkrise weiter an.

Romanian

această cifră este în creștere ca urmare a crizei alimentare și financiare.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angiotensin ii bewirkt eine verengung der blutgefäße, wodurch der blutdruck steigt.

Romanian

angiotensina ii determină constricţia vaselor sanguine, ceea ce duce la creşterea tensiunii arteriale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,955,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK