Results for wiederherzustellen translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

wiederherzustellen

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

3 wiederherzustellen.

Slovenian

3 pediatricni bolniki

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

) von hoher qualität wiederherzustellen

Slovenian

pomorskem gospodarstvu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die territoriale unversehrtheit moldaus wiederherzustellen.

Slovenian

ponovne vzpostavitve ozemeljske celovitosti moldavije.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die finanzielle nachhaltigkeit schrittweise wiederherzustellen;

Slovenian

postopno ponovno vzpostavi fiskalno vzdržnost,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses vertrauen untereinander gilt es wiederherzustellen.

Slovenian

in to zaupanje moramo znova ustvariti med nami.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachfrage zu beleben und das vertrauen wiederherzustellen.

Slovenian

cilj blaginje v okviru prenovljene lizbonske strategije.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1978 um die stabilität wiederherzustellen, bringt flotter.

Slovenian

1978 da bi ponovno vzpostavili ekonomsko so manj priljubljena, tako fantje kot dekleta pa nosijo krajše pričeske.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

holoclar wird implantiert, um bei erwachsenen die beschädigte augenoberfläche wiederherzustellen.

Slovenian

zdravilo holoclar se vsadi z namenom, da popravi poškodovano površino očesa pri odraslih.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission handelte rasch, um das vertrauen in die märkte wiederherzustellen.

Slovenian

komisija se je hitro odzvala, da bi obnovila zaupanje v trg.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist auch möglich, weil wir es geschafft haben, die finanzstabilität wiederherzustellen.

Slovenian

to je mogoče tudi zato, ker smo uspeli ponovno vzpostaviti finančno stabilnost.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ziel der rückforderung ist es, die situation wiederherzustellen, die vor der beihilfegewährung bestand.

Slovenian

v zvezi s tem je treba spomniti, da je namen vračila ponovno vzpostaviti stanje pred dodelitvijo pomoči.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei sind alle erforderlichen maßnahmen zu treffen, um die Übereinstimmung der fertigung wiederherzustellen.

Slovenian

sprejmejo se vsi potrebni ukrepi za ponovno doseganje skladnosti ustrezne proizvodnje.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei sind alle erforderlichen maßnahmen zu treffen, um die Übereinstimmung der entsprechenden produktion wiederherzustellen.

Slovenian

pri tem se sprejmejo vsi potrebni ukrepi, da se znova vzpostavi skladnost proizvodnje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-durch neue legislativvorschläge ein gleichgewicht zwischen den sicherheitserfordernissen und der achtung der grundrechte wiederherzustellen,

Slovenian

-z novimi zakonodajnimi predlogi ponovno vzpostaviti ravnovesje med varnostnimi zahtevami in spoštovanjem temeljnih pravic;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

im falle einer Überdosierung wird empfohlen, den flüssigkeitshaushalt wiederherzustellen und eventuell ein antiemetikum zu verabreichen.

Slovenian

v primeru prevelikega odmerjanja se priporoča ponovna vzpostavitev ravnovesja tekočin v telesu in eventualno uporaba antiemetika.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

im zusammenspiel mit den jüngsten breit angelegten rückgängen der rohstoffpreise dürften sie dazu beitragen, das vertrauen wiederherzustellen.

Slovenian

v povezavi z nedavnim padcem cen številnih primarnih surovin bi morali ti ukrepi obnoviti zaupanje.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

entscheidend dürfte aber in diesem zusammenhang letztendlich sein, dass es dem unternehmen gelungen ist, seine rentabilität wiederherzustellen.

Slovenian

vendar je tu morda pomembno, da je družba ponovno vzpostavila rentabilnost [25].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die kommission ist überzeugt, dass der umstrukturierungsplan es der bawag-psk ermöglichen wird, die langfristige rentabilität wiederherzustellen.

Slovenian

komisija je prepričana, da bo načrt za prestrukturiranje bawag-psk omogočil ponovno vzpostavitev dolgoročne rentabilnosti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

1.4.1 die erste priorität besteht darin, das vertrauen der wirtschaftsakteure wiederherzustellen, und zwar durch:

Slovenian

1.4.1 prva zahteva zadeva oživitev zaupanja ekonomskih akterjev, in sicer:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die europäische union bedauert, dass die gegenwärtige regierung nigers bisher keine bereitschaft bekundet hat, die demokratischen und verfassungsmäßigen verfahren wiederherzustellen.

Slovenian

poleg tega obžaluje, da sedanja nigerska vlada ni pokazala nobene pripravljenosti, da bi ponovno vzpostavila demokratične in ustavne postopke.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,076,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK