Usted buscó: wiederherzustellen (Alemán - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovenian

Información

German

wiederherzustellen

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

3 wiederherzustellen.

Esloveno

3 pediatricni bolniki

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

) von hoher qualität wiederherzustellen

Esloveno

pomorskem gospodarstvu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die territoriale unversehrtheit moldaus wiederherzustellen.

Esloveno

ponovne vzpostavitve ozemeljske celovitosti moldavije.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die finanzielle nachhaltigkeit schrittweise wiederherzustellen;

Esloveno

postopno ponovno vzpostavi fiskalno vzdržnost,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses vertrauen untereinander gilt es wiederherzustellen.

Esloveno

in to zaupanje moramo znova ustvariti med nami.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachfrage zu beleben und das vertrauen wiederherzustellen.

Esloveno

cilj blaginje v okviru prenovljene lizbonske strategije.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1978 um die stabilität wiederherzustellen, bringt flotter.

Esloveno

1978 da bi ponovno vzpostavili ekonomsko so manj priljubljena, tako fantje kot dekleta pa nosijo krajše pričeske.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

holoclar wird implantiert, um bei erwachsenen die beschädigte augenoberfläche wiederherzustellen.

Esloveno

zdravilo holoclar se vsadi z namenom, da popravi poškodovano površino očesa pri odraslih.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission handelte rasch, um das vertrauen in die märkte wiederherzustellen.

Esloveno

komisija se je hitro odzvala, da bi obnovila zaupanje v trg.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist auch möglich, weil wir es geschafft haben, die finanzstabilität wiederherzustellen.

Esloveno

to je mogoče tudi zato, ker smo uspeli ponovno vzpostaviti finančno stabilnost.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ziel der rückforderung ist es, die situation wiederherzustellen, die vor der beihilfegewährung bestand.

Esloveno

v zvezi s tem je treba spomniti, da je namen vračila ponovno vzpostaviti stanje pred dodelitvijo pomoči.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei sind alle erforderlichen maßnahmen zu treffen, um die Übereinstimmung der fertigung wiederherzustellen.

Esloveno

sprejmejo se vsi potrebni ukrepi za ponovno doseganje skladnosti ustrezne proizvodnje.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei sind alle erforderlichen maßnahmen zu treffen, um die Übereinstimmung der entsprechenden produktion wiederherzustellen.

Esloveno

pri tem se sprejmejo vsi potrebni ukrepi, da se znova vzpostavi skladnost proizvodnje.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-durch neue legislativvorschläge ein gleichgewicht zwischen den sicherheitserfordernissen und der achtung der grundrechte wiederherzustellen,

Esloveno

-z novimi zakonodajnimi predlogi ponovno vzpostaviti ravnovesje med varnostnimi zahtevami in spoštovanjem temeljnih pravic;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im falle einer Überdosierung wird empfohlen, den flüssigkeitshaushalt wiederherzustellen und eventuell ein antiemetikum zu verabreichen.

Esloveno

v primeru prevelikega odmerjanja se priporoča ponovna vzpostavitev ravnovesja tekočin v telesu in eventualno uporaba antiemetika.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im zusammenspiel mit den jüngsten breit angelegten rückgängen der rohstoffpreise dürften sie dazu beitragen, das vertrauen wiederherzustellen.

Esloveno

v povezavi z nedavnim padcem cen številnih primarnih surovin bi morali ti ukrepi obnoviti zaupanje.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

entscheidend dürfte aber in diesem zusammenhang letztendlich sein, dass es dem unternehmen gelungen ist, seine rentabilität wiederherzustellen.

Esloveno

vendar je tu morda pomembno, da je družba ponovno vzpostavila rentabilnost [25].

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die kommission ist überzeugt, dass der umstrukturierungsplan es der bawag-psk ermöglichen wird, die langfristige rentabilität wiederherzustellen.

Esloveno

komisija je prepričana, da bo načrt za prestrukturiranje bawag-psk omogočil ponovno vzpostavitev dolgoročne rentabilnosti.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1.4.1 die erste priorität besteht darin, das vertrauen der wirtschaftsakteure wiederherzustellen, und zwar durch:

Esloveno

1.4.1 prva zahteva zadeva oživitev zaupanja ekonomskih akterjev, in sicer:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die europäische union bedauert, dass die gegenwärtige regierung nigers bisher keine bereitschaft bekundet hat, die demokratischen und verfassungsmäßigen verfahren wiederherzustellen.

Esloveno

poleg tega obžaluje, da sedanja nigerska vlada ni pokazala nobene pripravljenosti, da bi ponovno vzpostavila demokratične in ustavne postopke.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,758,555,737 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo