Results for zutiefst translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

zutiefst

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

dies ist zutiefst bedauerlich.

Spanish

mongolia ha de gozar de todas las ventajas y todos los efectos positivos de los programas tacis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das eben beklage ich zutiefst.

Spanish

eso es lo que lamento profundamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist demokratisch zutiefst bedenklich.

Spanish

esto es alarmante para la democracia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist ein zutiefst ungerechte politik.

Spanish

bajo ningún concepto, la concentración prevista debe atar las manos de los estados miembros a la hora de determinar sus pro pias ayudas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.12 der ewsa bedauert dies zutiefst.

Spanish

1.12 el cese lo lamenta profundamente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dafür sollten wir uns zutiefst schämen.

Spanish

hagamos saber claramente a los ciudadanos de europa que la unión que queremos es una que

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre familien sind zutiefst geschockt und entsetzt.

Spanish

suÁrez gonzÁlez (ppe). ­ nuestro grupo polí­tico, como es natural, se suma a las palabras de conde­na.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses gemeine attentat hat uns zutiefst erschüttert.

Spanish

este cobarde atentado nos ha conmocionado a todos profundamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das war nicht der fall. wir bedauern dies zutiefst.

Spanish

la mayoría de los estados miembros se queda con esas sumas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6.3.1 der ewsa hält das für zutiefst enttäuschend.

Spanish

6.3.1 el comité considera que es algo muy decepcionante.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.6 die öffentliche meinung wurde zutiefst erschüttert.

Spanish

1.6 la opinión pública se ha visto profundamente perturbada.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch hier stehen wir vor einer zutiefst unbefriedigenden situation.

Spanish

también en este caso nos encontramos en una situación profundamente insatisfactoria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch diese unbestimmtheit des esse ner gipfels bedauern wir zutiefst.

Spanish

deploramos asimismo esta falta de claridad en la cumbre de essen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuss erachtet den mangel an fortschritten als zutiefst enttäuschend.

Spanish

el ces opina que esta falta de progreso es muy insatisfactoria.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der europäische rat ist zutiefst beunruhigt über die humanitäre lage in angola.

Spanish

el consejo europeo se mostró profundamente preocupado por la situación humanitaria en angola.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"diese barbarischen vorfälle im herzen europas empören mich zutiefst.

Spanish

"me siento indignada por esta nueva ola de barbarie en el corazón de europa.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die europäische union ist über die anhaltende gewalt in burundi zutiefst besorgt.

Spanish

la unión europea sigue estando profundamente preocupada por la persistencia de la violencia en burundi.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dennoch bleibt die gemeinschaft zutiefst besorgt über den fortwährenden konflikt in kambodscha.

Spanish

la oposición de varios estados europeos al common carrier no puede conducirnos a ese extremo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus bedauern wir zutiefst, daß vom staatsanwalt die todesstrafe beantragt wurde.

Spanish

también lamentamos pro fundamente la petición de la pena de muerte por la acusación particular.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„die europa¨ische union ist zutiefst besorgt u¨ber die j u

Spanish

la unio´n europea espera ahora con intere´s que se celebren, en un plazo adecuado, elecciones democra´ticas al consejo supremo de adzharia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,161,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK