Results for begriffen translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

begriffen

Turkish

kavram

Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

hattet ihr denn nicht begriffen?

Turkish

aklınızı hiç işletmiyor muydunuz?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

doch die wirtschaftlichen machtverhältnisse auf der welt sind im wandel begriffen.

Turkish

bu da yeni oluşmakta olan pazarlardaki büyük tüketici piyasaları oluşturarak, gelecekte özellikle

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

), sind in der eu im steigen begriffen und stellen nach wie vor eine

Turkish

denizdeki çöpler de (b) avrupa denizlerinde gittikçe daha çok kaygı uyandıran bir konudur (10) (11) (12): bu çöplerinin etkilerinin

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

was denn, auch wenn ihre väter nichts begriffen und nicht rechtgeleitet waren?

Turkish

(peki) ya atalarının aklı bir şeye ermez ve doğru yolu da bulamamış idiyseler?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und das licht scheint in der finsternis, und die finsternis hat's nicht begriffen.

Turkish

işık karanlıkta parlar. karanlık onu alt edemedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auch bei gefährlichen und anderen problematischen abfälle ist die verbringung über die staatsgrenzen hinweg im anstieg begriffen.

Turkish

avrupa’daki atık yönetimi, atık hiyerarşisi prensipleri üzerine kuruludur: atığın önlenmesi, ürünlerin yeniden kullanılması, geri dönüşüm, yakma yoluyla enerji kazanımı dâhil olmak üzere geri kazanım ve son olarak da bertaraf etme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und du bestelltest deine unzucht wie in deiner jugend, da die in Ägypten deine brüste begriffen und deinen busen betasteten.

Turkish

Öyle ki, mısırda gençliğindeki şehvet düşkünlüğünü özledin. memelerin orada okşanmış, erdenliğini orada yitirmiştin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

vielmehr folgen wir dem, worin wir unsere väter vorgefunden haben." was denn, auch wenn ihre väter nichts begriffen und nicht rechtgeleitet waren?

Turkish

peki ama, ataları bir şey düşünmeyen, doğru yolu bulamayan kimseler olsalar da mı (atalarının yoluna uyacaklar)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und sie werden sagen: "hätten wir nur gehört und begriffen, wären wir (nun) nicht unter den insassen der feuerglut."

Turkish

"dinleseydik veya aklımızı kullansaydık biz şu ateşin halkı içinde olmazdık," dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

begriff

Turkish

terim

Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,058,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK