Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dengan memohon maaf dari allah, mereka menjawab, "kami beritahukan kepada-mu, ya allah, tidak ada seorang pun dari kami yang bersaksi bahwa engkau mempunyai sekutu."
mereka menjawab: "kami mengakui kepadamu (wahai tuhan kami), bahawa tidak ada di antara kami seorang pun yang mahu menjadi saksi (kerana anggapan kami dahulu telah nyata salahnya)!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(berkata musa, "itulah mereka) dekat denganku berdatangan (sedang menyusul aku dan aku bersegera kepada-mu, ya rabbku, supaya engkau rida") kepadaku, lebih daripada keridaan-mu kepadaku sebelumnya. sebelum menjawab pertanyaan allah, nabi musa terlebih dahulu memohon maaf kepada-nya, hal ini dia lakukan menurut dugaannya. akan tetapi ternyata kenyataannya berbeda dengan apa yang diduga sebelumnya, yaitu ketika allah berfirman pada ayat selanjutnya.
nabi musa menjawab: "mereka itu ada mengiringi daku tidak jauh dari sini; dan aku segera datang kepadamu, wahai tuhanku, supaya engkau reda akan daku".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.