Results for apprestamento translation from Italian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Czech

Info

Italian

apprestamento

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Czech

Info

Italian

d) l’apprestamento dei mezzi necessari alla lotta contro la frode;

Czech

d) rozvoj nástrojů potřebných pro boj proti podvodům;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

i grossi tendini, le cartilagini, i pezzi di grasso ed altri ritagli di apprestamento dovuti al taglio non possono essere immagazzinati .

Czech

velké šlachy, chrupavky, kusy tuku a ostatní odřezky vzniklé bouráním jatečně upravených těl nesmějí být skladovány.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i grossi tendini, le cartilagini, i pezzi di grasso ed altri ritagli di apprestamento dovuti al taglio o al dissossamento non possono essere immagazzinati.

Czech

velké šlachy, chrupavky, kusy tuku a ostatní odřezky vzniklé bouráním jatečně upravených těl nesmějí být skladovány.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

i grossi tendini, le cartilagini, le ossa, i pezzi di grasso ed altri ritagli di apprestamento dovuti al taglio o al disossamento, totale o parziale, non possono essere immagazzinati.

Czech

velké šlachy, chrupavky, kusy tuku a ostatní odřezky vzniklé bouráním jatečně upravených těl nesmějí být skladovány.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

1. spetta agli stati membri garantire la sana gestione finanziaria delle azioni finanziate dal fondo e la legalità e regolarità delle operazioni attinenti. essi provvedono affinché le autorità responsabili e le eventuali autorità delegate, le autorità di certificazione, le autorità di controllo e ogni altro organismo interessato ricevano opportuni orientamenti in merito all’apprestamento dei sistemi di gestione e controllo atti a garantire un utilizzo efficiente e corretto dei finanziamenti comunitari.

Czech

(1) Členské státy odpovídají za zajištění řádného finančního řízení akcí financovaných fondem a za zákonnost a řádnost příslušných transakcí. zajistí, že příslušné orgány, včetně jakéhokoli orgánu, na který jsou úkoly přeneseny, osvědčující orgány a všechny ostatní dotčené subjekty obdrží odpovídající pokyny k poskytování systémů řízení a kontroly, které zajistí účinné a řádné využití finančních prostředků společenství.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,323,821 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK