Results for contravvenendo translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

contravvenendo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

alcune superfici sono state piantate contravvenendo alle restrizioni vigenti;

English

notwithstanding the existing restrictions on planting, areas have been planted in breach of those restrictions;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

in questo caso la francia sta chiaramente contravvenendo ai diritti fondamentali nazionali.

English

will the council commit to examining this issue in light of international standards governing the rights of those in provisional detention to trial within a reasonable time?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

si è perfino respinto un emendamento contravvenendo a quanto stabilito nel regolamento finanziario.

English

an amendment has even been rejected contrary to the provisions of the financial regulation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

contravvenendo a questo divieto essi si assumono responsabilità illimitata e personale per gli affari intrapresi.

English

in case of non-observance of the prohibition, they shall take unlimited and personal liability for affairs taken up.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in particolare, non riesco a capire perché dovrebbe essere necessario agire contravvenendo al regolamento.

English

in particular, i cannot understand why it should be necessary to act in contravention of the rules of procedure.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

lui potrebbe anche togliersi la fame, contravvenendo alla parola di dio, la toglierebbe però per un attimo.

English

he could even appease his hunger, contravening god's word, he would appease it but for a moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

contravvenendo ai propri obblighi polonia e portogallo non hanno notificato alla commissione gli strumenti giuridici di recepimento della direttiva.

English

contrary to their obligations, poland and portugal did not notify the legal instruments transposing the directive to the commission.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

contravvenendo alla legge polacca, ne sono state pubblicate le identità e le fotografie per cercare di esercitare pressione sui giudici.

English

the number of votes in favour was much lower than the number of abstentions and of those who, like us, voted against.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

il consiglio europeo esprime seria preoccupazione per la sorte di gilad shalit, che hamas tiene prigioniero contravvenendo al diritto internazionale umanitario universale.

English

the european council expresses its grave concern on the fate of gilad shalit held prisoner by hamas in clear contravention to universal international humanitarian law.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò può provocare ostacoli al commercio nelle importazioni con i paesi terzi e così via, contravvenendo agli accordi dell' organizzazione mondiale del commercio.

English

this could lead to barriers to trade- with regard to imports from third countries, and so on- in breach of the wto agreements.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

alle richieste di chiarimento dei religiosi, il governo risponde col silenzio, contravvenendo alle sue stesse leggi. la lunga lista delle violenze contro i redentoristi.

English

religious request clarification, the government responds with silence, in contravention to its own laws. the long list of violence against the redemptorists.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devo confessare che ancora una volta sto contravvenendo alla direttiva sull' orario di lavoro mentre, da buon europeo, non dovrei infrangere le normative europee.

English

i must confess that i am again in contravention of the eu working time directive and, as a good european, i should not break european law.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

negli stati interessati dal fenomeno, la concorrenza fiscale dannosa può annullare i vantaggi economici del mercato interno, contravvenendo così alla logica dell'unione economica e monetaria.

English

harmful tax competition can destroy the economic advantages of the single market in the states in question and runs contrary to the logic of economic and monetary union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

signor presidente, la sede dell' agenzia europea per la sicurezza marittima, contravvenendo alla legislazione'erika?, non è stata ancora decisa.

English

mr president, the location of the european safe seas agency has still not been decided on, in contravention of the'erika ' legislation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,729,700,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK