Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non dobbiamo farci prendere in giro.
we must not be taken for fools.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non farci prendere in giro della gente.
we didn't understand what we had to do, then a lot of people intervened in our life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prendere in giro (qualcuno)
pull someone leg
Last Update: 2012-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
chi vogliamo prendere in giro?
who are they trying to fool?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
basta non farsi mai prendere in giro o almeno
do not try this at home or at all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chi si vuole prendere in giro?
who are they trying to embarrass here?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l' unione europea non deve lasciarsi prendere in giro.
the european union must not let itself be taken for a ride.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
indica e dì. prendere in giro e dire
point and say. teace and say
Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuole prendere in giro gli onorevoli colleghi?
are you trying to make fools of the honourable members?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
signor presidente, ma chi si vuole prendere in giro?
mr president, who are you trying to fool?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ci facciamo prendere in giro credendo che tutto vada bene
we fool ourselves into believing, that now anything goes,
Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
equità? uguaglianza? chi vogliamo prendere in giro?
fairness? equality? who are we kidding?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parlare di francofonia equivale a prendere in giro la gente.
talking about french speaking communities is a joke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dobbiamo prendere in giro gli israeliti che danzarono intorno al vitello d'oro.
the israelites dancing around the golden calf are not to be ridiculed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vogliamo farci prendere in giro dai politici opportunisti o dall'indecisione del consiglio.
nor do we want to be messed about by political opportunists or the council's indecision.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
abbiamo intenzione di continuare a prendere in giro in barca, safe and affordable.
we intend to keep making boating fun, safe and affordable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invece, caro ministro, il consiglio continua a prendere in giro l’ europa.
instead, minister, the council is still taking europe for a ride.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
turismo società egiziana si scusa per prendere in giro i turisti tedeschi hitler
egyptian company tourism apologizes for tourists germans to mock hitler
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ottenere questo vestito a festa speciale e prendere in giro l'occasione memorabile.
get this dress to special party and take fun of the unmemorable occasion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: