Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grazie per l’interessamento.
thanks for your concern.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora grazie per l'interessamento.
ancora grazie per l'interessamento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie a tutti per l'interessamento.
grazie a tutti per l'interessamento.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
grazie per l'interessamento, teniamoci in contatto.
grazie per l'interessamento, teniamoci in contatto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ringraziando per l'ottima ospitalità di sicuro ci rivedremo.
we thank you for the great hospitality for sure we will meet again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ringraziando per l'attenzione, salutiamo la redazione con viva cordialità.
we thank for the attention, and warmly greet this respectable media.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zoppia per interessamento articolare, arto inferiore
difficulty in walking involving lower leg joint
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ringrazio il presidente in carica per l'interessamento e le sue osservazioni.
i thank the president-in-office for his kind remarks and concern.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ringraziando per la cortese collaborazione, mi confermo,
thanking you for your kind cooperation, i remain,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, desidero iniziare ringraziando per l' interessante discussione caratterizzata da tanti interventi costruttivi.
mr president, i would like to begin by presenting my thanks for a good debate with many constructive contributions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
signora presidente, concludo qui ringraziando per le riflessioni senz' altro molto costruttive.
that concludes what i have to say, madam president, and i must thank the house for its altogether constructive comments.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
invece così non è: quasi tutte le iniziative intraprese hanno avuto luogo per l'interessamento, per l'insistenza del parlamento.
but that is not the case. almost everything which took place was at the request of and at the insistence of parliament.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, vorrei iniziare ringraziando per l' ottimo lavoro che il relatore e il suo predecessore, onorevole matutes, hanno svolto.
mr president, i would like to start by saying thank you for all the work the rapporteur and his predecessor, mr matutes, have carried out.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la presidenza è grata per l'interessamento costante dei deputati di questo emiciclo e per il sostegno che prestate al ruolo dell'unione europea nella regione.
the presidency is grateful for the continuing interest of members of parliament and for your support for the role of the union in the region.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
concludo ringraziando per la sollecitudine e la professionalità i funzionari della commissione per l' agricoltura, nonché la commissione e il consiglio che hanno mostrato interesse e comprensione.
i will finish by thanking the officials of our committee on agriculture and rural development for their dedication and professional attitude, and also by expressing my thanks to the commission and the council, who have supported us by showing interest and understanding.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ringraziando „per ogni cosa“ comporta due ambiti: la creazione terrena e quella spirituale.
giving thanks for all things encompasses two areas: it covers both the natural and the spiritual creation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, ringraziando per i preziosi contributi offerti alla discussione, desidero commentare alcuni dei punti sollevati.
mr president, thank you for these valuable contributions to this debate. i would like to comment on some of the points that have been raised.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
concludo, signor presidente, ringraziando per la sollecitudine delle altre istituzioni nella trattazione della presente dichiarazione congiunta.
i shall end, mr president, by thanking the other institutions for their diligence in the handling of this joint declaration.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la localizzazione mediastinica può causare una sindrome mediastinica per interessamento delle strutture vascolari e nervose, aeree e digestive del mediastino.
mediastinal localization may cause a mediastinal syndrome, due to the involvement of vascular and nervous, aerial, and digestive structures of the mediastinum.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, onorevoli deputati, desidero iniziare ringraziando per i contributi preziosi e costruttivi apportati ad un dibattito veramente interessate.
mr president, ladies and gentlemen, i would like to start by expressing my thanks for the valuable and constructive contributions to a very interesting debate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: