Results for ti auguro di essere sempre più fe... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ti auguro di essere sempre più felice

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vi auguro di essere felici.

English

wishing you happiness in your married life

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non so chi possa dire di essere più felice oggi.

English

i don’t know who can say that they are more happy today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che sembra essere sempre più insolito.

English

that seems to be increasingly unusual.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti auguro di stare bene

English

i wish you well

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi auguro di essere stata sufficientemente chiara.

English

i hope i have made this sufficiently clear.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la risposta sembra essere sempre più: con mezzi militari!

English

the answer, increasingly, is by using military means!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

inoltre a un certo livello la richiesta di essere sempre più veloci perde di credibilità.

English

moreover, at some point the request to always be faster is just not credible.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

da anni ormai esso ha dimostrato di essere sempre più capace di un giudizio critico e selettivo.

English

for some years now, its has shown itself increasingly capable of critical and selective judgement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti auguro di stare attento e di stare al sicuro

English

take care and stay safe

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci siamo resi conto di questo sviluppo e di essere sempre più una ditta al servizio degli stampatori.

English

we have recognised this development and understand ourselves to be more and more a service company for the printing houses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

viviamo in un’epoca in cui le catastrofi sembrano essere sempre più frequenti.

English

we live at a time when disasters seem to be becoming ever more common.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

desiderando di essere sempre più nobile delle masse, egli deve modestamente mettersi dietro di esse, al loro servizio.

English

desiring to be ever nobler than the multitude, he must put himself modestly behind them and at their service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i nostri prodotti devono essere sempre più associati a un alto livello di qualità e stile.

English

our products must increasingly be associated with a high level of quality and style.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i trafficanti di esseri umani operano in modo chiaramente sempre più professionale.

English

it is clear that traffickers in human beings are becoming more professional in their activities.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

inoltre è necessario offrire alle piccole imprese, ai giovani e alle donne la possibilità di essere sempre più presenti al loro interno.

English

opportunities for small businesses, young people and women to participate must be increased.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'europa continua a dimostrare di essere sempre più capace di tutelare tutti i cittadini europei dai prodotti pericolosi non alimentari.

English

europe continuously demonstrates increased capability in protecting all european citizens from dangerous non-food products.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

al livello politico, i paesi scoprono di essere sempre più interdipendenti, e formano unioni e blocchi per fronteggiare insieme le sfide globali.

English

at the level of politics, countries are discovering themselves to be more and more interdependent; they are forming unions or blocks to face global challenges together.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il papa osserva che "la nostra vita nell'era della tecnica rischia di essere sempre più anonima e in funzione del processo produttivo.

English

the pope said: "in this tech-nological age our life is at ever greater risk of becoming an anonymous function of the productive process.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ha poi, rivolto l'augurio di prendere sempre più consapevolezza della propria missione.

English

he then addressed them the wish to take more and more awareness of their own mission.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la chiesa prende sempre più coscienza di essere madre come maria.

English

the church becomes more conscious that she is "mother" as mary is.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,859,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK