Results for io sarò all'ottavo mese translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

io sarò all'ottavo mese

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

io sarò di ritorno fra tre settimane.

German

in drei wochen komme ich wieder.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io sarò qui, ma molti saranno partiti.

German

ich werde hier sein, aber eine reihe anderer mitglieder nicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse io sarò peggiore o più sciocco di loro.

German

vielleicht bin ich minderwertiger, dümmer als sie, wiewohl ich eigentlich nicht absehen kann, warum ich minderwertiger als sie sein sollte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

— capisci, io sarò l’ultimo a sentirlo.

German

»du kannst dir leicht denken, daß ich der letzte bin, der etwas davon zu hören bekommt.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io sarò aquila blu e tu sarai aquila bianca».

German

ich bin ,blauer adler', und du bist weißer adler'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ottavo, per l'ottavo mese, era sibbecài di cusa, della famiglia degli zerachiti; la sua classe era di ventiquattromila

German

der achte im achten monat war sibbechai, der husathiter, aus den serahitern; und unter seiner ordnung waren vierundzwanzigtausend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se l'emendamento numero 13 non passerà, io sarò costretto a votare contro la relazione.

German

es ist lieb, wenn frau ewing sagt, sie würde auch gerne für die liberalen in schottland sprechen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io sarò il primo a rallegrarmene e tengo a dirlo qui davanti al parlamento europeo.

German

paul valéry sagte: „die mischung von wahrem und falschem ist falscher als das falsche."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in ogni caso, se non è chiaro, io sarò una di quelle voci qui oggi, in aula.

German

die schnelligkeit, mit der das parlament dieses so dringen­de thema bearbeitet hat, ist ein erfolg an sich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i titoli di restituzione sono validi fino alla fine dell'ottavo mese successivo a quello del rilascio oppure, se detto periodo finisce dopo il 30 settembre, fino al 30 settembre.

German

die erstattungsbescheinigungen sind bis zum ende des achten auf ihre ausstellung folgenden monats gültig bzw. bis zum 30. september, falls dieses datum früher eintritt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il giorno in cui una questione importante si presenterà, i presidenti decideranno eventualmente - e forse io sarò tra costoro - di iscriverla all'ordine del giorno.

German

Über die entlastung für 81 wollen wir auch erst endgültig entscheiden, nachdem wir die von herrn präsident dankert vorgetragenen neuen tatbestände geprüft haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1291/2000. il titolo di restituzione è valido al più tardi fino alla fine dell'ottavo mese successivo a quello del suo rilascio o fino al 30 settembre di ogni anno se questo giorno precede detto termine.

German

die erstattungsbescheinigungen sind höchstens bis ende des achten auf ihre ausstellung folgenden monats bzw. bis zum 30. september eines jahres gültig, falls dieses datum früher erreicht wird.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogna opporsi alla proposta di importare 11 340 tonnellate di tagli di carne di prima qualità in un mercato già saturo ed io sarò contrario.

German

was birma angeht, so sind die europäischen gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten voll und ganz über die fortdauernden und schwerwiegenden verletzungen der menschenrechte durch die birmanischen behörden im klaren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1. il periodo di validità dei certificati ima 1 è compreso tra la data d'emissione e la fine dell'ottavo mese successivo e non può in nessun caso superare il periodo di validità del corrispondente titolo d'importazione, né protrarsi oltre il 31 dicembre dell'anno d'importazione per il quale è rilasciato.

German

(1) die bescheinigung ima 1 ist vom tag ihrer ausstellung bis ablauf des achten darauf folgenden monats gültig, keinesfalls jedoch länger als die entsprechende einfuhrlizenz oder als bis zum 31. dezember des einfuhrjahrs, für das sie ausgestellt wurde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

li ricondurrò ad abitare in gerusalemme; saranno il mio popolo e io sarò il loro dio, nella fedeltà e nella giustizia»

German

und will sie herzubringen, daß sie zu jerusalem wohnen; und sie sollen mein volk sein, und ich will ihr gott sein in wahrheit und gerechtigkeit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e) alla data in cui devono essere adempiuti gli obblighi derivanti da una gara prevista all'articolo 8, paragrafo 1, del presente regolamento e non oltre la fine dell'ottavo mese successivo a quello del rilascio del titolo di esportazione definitivo di cui all'articolo 8, paragrafo 3, del presente regolamento.

German

e) bis zu dem tag, an dem die sich aus einer ausschreibung gemäß artikel 8 absatz 1 der vorliegenden verordnung ergebenden verpflichtungen erfüllt sein müssen, spätestens aber bis zum ende des achten monats, der auf den monat der erteilung der endgültigen ausfuhrlizenz gemäß artikel 8 absatz 3 der vorliegenden verordnung folgt.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sappiate, signor presidente e signori membri della commissione, che finché ci sarà da completare il mercato interno e finché io sarò membro di questo parlamento, sentirete la voce dei disoccupati.

German

leider, muß ich hinzufügen - ich komme noch auf die soziale dimension zu sprechen-, denn überall dort, wo einstimmig entschieden werden muß, haben wir weniger fortschritte zu verzeichnen als dort, wo mit mehrheit entschieden werden konnte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"mettetelo nel quarto dito della mano sinistra e io sarò vostra e voi sarete mio, e insieme lasceremo la terra e avremo lassù il paradiso."

German

›schiebe ihn an den vierten finger meiner linken hand und ich gehöre dir und du gehörst mir; und wir werden diese erde verlassen und uns dort drüben unsern himmel suchen.‹

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a questo stadio della procedura — e per questa ragione io sarò relativamente breve — non possiamo evidentemente addentrarci in un dibattito dettagliato, una discussione di fondo del bilancio 1993.

German

der hauptgrund für die aussprache ist, daß in den gus-ländern im bereich der hilfe praktisch überhaupt nichts geschieht, ein völliger stillstand herrscht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,997,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK