Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avrei voglia di un cheeseburger.
um cheeeburger ia saber-me bem.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avolte avrei voglia di ucciderla.
não vou mentir, houve alturas em que eu queria...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sapete, avrei voglia di frittelle.
sabes, gostaria de umas panquecas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"avrei voglia di farlo, ma..."
"estou apto para fazê-lo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- interessante. - avrei voglia di una birra fresca.
- uma cerveja gelada seria óptimo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non hai voglia di farti un bagno?
não queres ir tomar um banho?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- adesso avrei voglia.
estou estafada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- avrei voglia di prenderti a legnate!
- apetece-me desfazer-te!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti va di farti una gita?
pronto para uma excursão?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avrei voglia di farmi un po', stasera.
olha, ha... está-me a apetecer tomar uma merda qualquer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fa una pernacchia
deixa-o ir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sai di cosa avrei voglia ora?
sabes o que me está a apetecer fazer?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avrei voglia di uccidere tutti i contadini di qui.
agora quero matá-los a todos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi viene voglia di farti saltare il cervello.
- gostava de te rebentar os miolos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- di farti una scopata proprio ora.
não estou.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hai deciso di farti una nuotata?
vais nadar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hai bisogno di farti una bella dormita.
ter uma boa noite de sono.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- scusa, pensavo di farti una sorpresa.
desculpa, pensei surpreender-te no trabalho.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avrebbe molto piacere di farti una fotografia.
gostava muito de te fotografar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e tu sei l'unica persona con cui avrei voglia di andarci.
e tu és a única pessoa com quem imagino ir
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: