Results for vicarius filii dei translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

vicarius filii dei

Portuguese

vicar of the son of god

Last Update: 2013-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii dei

Portuguese

minha memória traduz

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu

Portuguese

bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes enim filii dei estis per fidem in christo ies

Portuguese

pois todos sois filhos de deus pela fé em cristo jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv

Portuguese

e sucederá que no lugar em que lhes foi dito: vós não sois meu povo; aí serão chamados filhos do deus vivo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

id est non qui filii carnis hii filii dei sed qui filii sunt promissionis aestimantur in semin

Portuguese

isto é, não são os filhos da carne que são filhos de deus; mas os filhos da promessa são contados como descendência.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran

Portuguese

viram os filhos de deus que as filhas dos homens eram formosas; e tomaram para si mulheres de todas as que escolheram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quadam autem die cum venissent filii dei ut adsisterent coram domino adfuit inter eos etiam sata

Portuguese

ora, chegado o dia em que os filhos de deus vieram apresentar-se perante o senhor, veio também satanás entre eles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem filii dei et qui audierint viven

Portuguese

em verdade, em verdade vos digo que vem a hora, e agora é, em que os mortos ouvirão a voz do filho de deus, e os que a ouvirem viverão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ

Portuguese

até que todos cheguemos � unidade da fé e do pleno conhecimento do filho de deus, ao estado de homem feito, � medida da estatura da plenitude de cristo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in hoc manifesti sunt filii dei et filii diaboli omnis qui non est iustus non est de deo et qui non diligit fratrem suu

Portuguese

nisto são manifestos os filhos de deus, e os filhos do diabo: quem não pratica a justiça não é de deus, nem o que não ama a seu irmão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carissimi nunc filii dei sumus et nondum apparuit quid erimus scimus quoniam cum apparuerit similes ei erimus quoniam videbimus eum sicuti es

Portuguese

amados, agora somos filhos de deus, e ainda não é manifesto o que havemos de ser. mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é, o veremos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nolite mirari hoc, quia venit hora in qua omnes qui in monumentis sunt audient vocem filii dei joão 1.28

Portuguese

não admireis aquí quando vem a hora em que todos os nos cimitérios ouvindo a voz daquele joão 1.28

Last Update: 2016-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gigantes autem erant super terram in diebus illis postquam enim ingressi sunt filii dei ad filias hominum illaeque genuerunt isti sunt potentes a saeculo viri famos

Portuguese

naqueles dias estavam os nefilins na terra, e também depois, quando os filhos de deus conheceram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos. esses nefilins eram os valentes, os homens de renome, que houve na antigüidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit numerus filiorum israhel quasi harena maris quae sine mensura est et non numerabitur et erit in loco ubi dicetur eis non populus meus vos dicetur eis filii dei viventi

Portuguese

todavia o número dos filhos de israel será como a areia do mar, que não pode ser medida nem contada; e no lugar onde se lhes dizia: vós não sois meu povo, se lhes dirá: vós sois os filhos do deus vivo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,008,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK