Results for tenebris translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

tenebris

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

Romanian

lumina luminează în întunerec, şi întunerecul n'a biruit -o.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce

Romanian

el m'a dus, m'a mînat în întunerec, şi nu în lumină.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladiu

Romanian

el nu trage nădejde să scape de întunerec, vede sabia care -l ameninţă;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu

Romanian

el a lăsat o aducere aminte a minunilor lui, domnul este îndurător şi milostiv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Romanian

tu, care te măguleşti că eşti călăuza orbilor, lumina celor ce sînt în întunerec,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea

Romanian

eu am venit ca să fiu o lumină în lume, pentru ca oricine crede în mine, să nu rămînă în întunerec.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta et lux cum eo es

Romanian

el descopere ce este adînc şi ascuns; el ştie ce este în întunerec şi la el locuieşte lumina....

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridian

Romanian

înfloreşte dimineaţa, şi creşte, iar seara este tăiată şi se usucă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at mulier recedentibus tenebris venit ad ostium domus ubi manebat dominus suus et ibi corrui

Romanian

către ziuă, femeia aceasta a venit şi a căzut la uşa casei omului la care era bărbatul ei, şi a rămas acolo pînă la ziuă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo

Romanian

şi, fiindcă poarta a trebuit să se închidă noaptea, bărbaţii aceştia au ieşit afară; nu ştiu unde s'au dus: grăbiţi-vă de -i urmăriţi, şi -i veţi ajunge.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei

Romanian

norodul acesta, care zăcea în întunerec, a văzut o mare lumină; şi peste cei ce zăceau în ţinutul şi în umbra morţii, a răsărit lumina.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie

Romanian

dacă vei da mîncarea ta celui flămînd, dacă vei sătura sufletul lipsit, atunci lumina ta va răsări peste întunecime, şi întunerecul tău va fi ca ziua nămeaza mare!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortu

Romanian

bîjbăim ca nişte orbi dealungul unui zid, bîjbăim ca ceice n'au ochi, ne poticnim ziua nameaza mare, ca noaptea, în mijlocul celor sănătoşi sîntem ca nişte morţi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait dominu

Romanian

,,de aceea, calea lor va fi lunecoasă şi întunecoasă, vor fi împinşi şi vor cădea; căci voi aduce nenorocirea peste ei în anul cînd îi voi pedepsi, zice domnul.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

Romanian

ca să le deschizi ochii, să se întoarcă dela întunerec la lumină, şi de supt puterea satanei la dumnezeu; şi să primească, prin credinţa în mine, iertare de păcate şi moştenirea împreună cu cei sfinţiţi.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit ad me certe vides fili hominis quae seniores domus israhel faciunt in tenebris unusquisque in abscondito cubiculi sui dicunt enim non videt dominus nos dereliquit dominus terra

Romanian

Şi el mi -a zis: ,,fiul omului, vezi ce fac în întunerec bătrînii casei lui israel, fiecare în odaia lui plină de chipuri? căci ei zic: ,nu ne vede domnul; a părăsit domnul ţara aceasta!```

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,359,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK