Results for gentem translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

gentem

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

diligit enim gentem nostram et synagogam ipse aedificavit nobi

Serbian

jer ljubi narod naš, i naèini nam zbornicu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pertransierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

Serbian

napajaš gore s visina svojih, plodovima dela tvojih siti se zemlja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

Serbian

ako li ne poslušaju, tada æu išèupati sasvim takav narod i zatrti, govori gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie

Serbian

a avimeleh ne beše se nje dotakao, i zato reèe: gospode, eda li æeš i pravedan narod pogubiti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

repente loquar adversum gentem et adversum regnum ut eradicem et destruam et disperdam illu

Serbian

kad bih rekao za narod i za carstvo da ga istrebim i razorim i zatrem;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cavete ergo ne et vos similiter evomat cum paria feceritis sicut evomuit gentem quae fuit ante vo

Serbian

da ne izmetne zemlja vas, ako je oskvrnite, kao što je izmetnula narod koji je bio pre vas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc

Serbian

jer æe ustati narod na narod i carstvo na carstvo; i biæe gladi i pomori, i zemlja æe se tresti po svetu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

Serbian

i bog mu reèe: ja sam bog, bog oca tvog; ne boj se otiæi u misir; jer æu onde naèiniti od tebe narod velik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

Serbian

pusti me da ih istrebim i ime njihovo zatrem pod nebom; a od tebe æu uèiniti narod jaèi i veæi nego što je ovaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

Serbian

veæ nam oèi išèileše izgledajuæi pomoæ zaludnu; èekasmo narod koji ne može izbaviti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Serbian

podignuæe na tebe gospod narod izdaleka, s kraja zemlje, koji æe doleteti kao orao, narod, kome jezika neæeš razumeti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

Serbian

na narod licemerni poslaæu ga, i zapovediæu mu za narod na koji se gnevim, da pleni i otima, i da ga izgazi kao blato na ulicama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem babylonis et super gentem illam dicit dominus iniquitatem eorum et super terram chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiterna

Serbian

a kad se navrši sedamdeset godina, onda æu pohoditi cara vavilonskog i onaj narod, govori gospod, za bezakonje njihovo, i zemlju haldejsku, i obratiæu je u pustoš veènu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

Serbian

i sudiæe medju mnogim narodima, i pokaraæe jake narode nadaleko, i oni æe raskovati maèeve svoje na raonike, i koplja svoja na srpove; neæe dizati maèa narod na narod, niti æe se više uèiti ratu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae est autem ut populus tuus israhel gens in terra propter quam ivit deus ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia super terram a facie populi tui quem redemisti tibi ex aegypto gentem et deum eiu

Serbian

jer koji je narod na zemlji kao tvoj narod izrailj? kog je radi bog išao da ga iskupi da mu bude narod i da steèe sebi ime i da vam uèini velika i strašna dela u zemlji tvojoj, pred narodom tvojim, koji si iskupio sebi iz misira, od naroda i bogova njihovih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,069,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK