검색어: gentem (라틴어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Serbian

정보

Latin

gentem

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

세르비아어

정보

라틴어

diligit enim gentem nostram et synagogam ipse aedificavit nobi

세르비아어

jer ljubi narod naš, i naèini nam zbornicu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et pertransierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

세르비아어

napajaš gore s visina svojih, plodovima dela tvojih siti se zemlja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

세르비아어

ako li ne poslušaju, tada æu išèupati sasvim takav narod i zatrti, govori gospod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie

세르비아어

a avimeleh ne beše se nje dotakao, i zato reèe: gospode, eda li æeš i pravedan narod pogubiti?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

repente loquar adversum gentem et adversum regnum ut eradicem et destruam et disperdam illu

세르비아어

kad bih rekao za narod i za carstvo da ga istrebim i razorim i zatrem;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cavete ergo ne et vos similiter evomat cum paria feceritis sicut evomuit gentem quae fuit ante vo

세르비아어

da ne izmetne zemlja vas, ako je oskvrnite, kao što je izmetnula narod koji je bio pre vas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc

세르비아어

jer æe ustati narod na narod i carstvo na carstvo; i biæe gladi i pomori, i zemlja æe se tresti po svetu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

세르비아어

i bog mu reèe: ja sam bog, bog oca tvog; ne boj se otiæi u misir; jer æu onde naèiniti od tebe narod velik.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

세르비아어

pusti me da ih istrebim i ime njihovo zatrem pod nebom; a od tebe æu uèiniti narod jaèi i veæi nego što je ovaj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

세르비아어

veæ nam oèi išèileše izgledajuæi pomoæ zaludnu; èekasmo narod koji ne može izbaviti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

세르비아어

podignuæe na tebe gospod narod izdaleka, s kraja zemlje, koji æe doleteti kao orao, narod, kome jezika neæeš razumeti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

세르비아어

na narod licemerni poslaæu ga, i zapovediæu mu za narod na koji se gnevim, da pleni i otima, i da ga izgazi kao blato na ulicama.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem babylonis et super gentem illam dicit dominus iniquitatem eorum et super terram chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiterna

세르비아어

a kad se navrši sedamdeset godina, onda æu pohoditi cara vavilonskog i onaj narod, govori gospod, za bezakonje njihovo, i zemlju haldejsku, i obratiæu je u pustoš veènu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

세르비아어

i sudiæe medju mnogim narodima, i pokaraæe jake narode nadaleko, i oni æe raskovati maèeve svoje na raonike, i koplja svoja na srpove; neæe dizati maèa narod na narod, niti æe se više uèiti ratu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae est autem ut populus tuus israhel gens in terra propter quam ivit deus ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia super terram a facie populi tui quem redemisti tibi ex aegypto gentem et deum eiu

세르비아어

jer koji je narod na zemlji kao tvoj narod izrailj? kog je radi bog išao da ga iskupi da mu bude narod i da steèe sebi ime i da vam uèini velika i strašna dela u zemlji tvojoj, pred narodom tvojim, koji si iskupio sebi iz misira, od naroda i bogova njihovih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,758,119,894 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인