Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti
jehovah fundó la tierra con sabiduría; afirmó los cielos con entendimiento
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile
tiemble ante su presencia toda la tierra. ciertamente ha afirmado el mundo, y no será movido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid sion dicet homo et homo natus est in ea et ipse fundavit eam altissimu
porque tú, oh señor, eres bueno y perdonador, grande en misericordia para con los que te invocan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
*quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eu
en prados de tiernos pastos me hace descansar. junto a aguas tranquilas me conduce
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quid respondebitur nuntiis gentis quia dominus fundavit sion et in ipsa sperabunt pauperes populi eiu
¿y qué se responderá a los mensajeros de las naciones? que jehovah ha cimentado a sion, y que en ella se refugiarán los afligidos de su pueblo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
manus quoque mea fundavit terram et dextera mea mensa est caelos ego vocabo eos et stabunt simu
ciertamente mi mano puso los fundamentos de la tierra; mi mano derecha extendió los cielos. cuando yo los convoco, ellos comparecen juntos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes inpensas praeparatas habuit salomon ex eo die quo fundavit domum domini usque in diem quo perfecit ea
así fue ejecutada toda la obra de salomón desde el día en que fueron puestos los cimientos de la casa de jehovah, hasta acabarla. así quedó terminada la casa de jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce terra chaldeorum talis populus non fuit assur fundavit eam in captivitatem transduxerunt robustos eius suffoderunt domos eius posuerunt eam in ruina
¡he allí la tierra de los caldeos! Éste es el pueblo que ni siquiera cuenta; asiria la destinó para las fieras del desierto. ellos levantaron sus torres de asedio; entonces desmantelaron sus palacios y la convirtieron en ruinas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui aedificat in caelo ascensionem suam et fasciculum suum super terram fundavit qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae dominus nomen eiu
Él edifica su morada en los cielos, y pone en la tierra los cimientos de su firmamento. convoca las aguas del mar y las derrama sobre la faz de la tierra. ¡jehovah es su nombre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti
¿te has olvidado ya de jehovah, tu hacedor, que desplegó los cielos y puso los fundamentos de la tierra, para que continuamente y todo el día temas la furia del opresor, cuando se dispone a destruir? pero, ¿dónde está la furia del opresor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in diebus eius aedificavit ahiel de bethel hiericho in abiram primitivo suo fundavit eam et in segub novissimo suo posuit portas eius iuxta verbum domini quod locutus fuerat in manu iosue filii nu
en su tiempo jiel de betel reedificó jericó. a costa de abiram su primogénito puso los cimientos, y a costa de segub su hijo menor colocó sus puertas, conforme a la palabra que jehovah había hablado por medio de josué hijo de nun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: