Results for chrzan translation from Polish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

chrzan

German

armoracia

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

chrzan pospolity

German

meerrettich/kren

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:

Polish

0706.90.30 | chrzan ŚwieŻy lub schŁodzony |

German

0706.90.30 | meerrettich [kren] "cochlearia armoracia", frisch oder gekÜhlt |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

główne składniki to chrzan, ocet, olej i przyprawy.

German

die zutaten sind im wesentlichen meerrettich, essig, Öl und gewürze.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chrzan pospolity* "armoracia sisymbroides" (dc.

German

* "armoracia sisymbroides" (dc.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

sproszkowany seler/chrzan -3,00 -6,6 -

German

sellerie-/meerrettichpulver -3,00 -6,6 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

seler, chrzan w proszku -1,77 -6,2 -

German

sellerie/meerrettich-pulver -1,77 -6,2 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

warzywa -chrzan w proszku -2,5 -8,6 -

German

gemüse -meerrettichpulver -2,5 -8,6 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

surowy chrzan, który nie jest natychmiast przetworzony, przechowuje się w chłodniach.

German

rohware, die nicht sofort verarbeitet wird, wird in kühlräumen eingelagert.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

chrzan jest uprawiany w bayern zgodnie z wielusetletnią tradycją i dobrymi praktykami rolniczymi.

German

der meerrettich wird in bayern nach jahrhundertealter tradition und nach guter fachlicher praxis angebaut.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

chrzan pospolity (korzenie dzięgielu, korzenie lubczyku ogrodowego, korzenie goryczki)

German

meerrettich (engelwurz-wurzeln, liebstöckelwurzeln, enzianwurzeln)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

od 1912 r. chrzan jest oferowany w baiersdorf i okolicach również w postaci startej i gotowej do spożycia.

German

seit 1912 wurde meerrettich von herstellern in baiersdorf und umgebung auch gerieben und gebrauchsfertig angeboten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

sproszkowany seler/chrzan _bar_ 3,00 _bar_ 6,6 _bar_

German

sellerie-/meerrettichpulver _bar_ 3,00 _bar_ 6,6 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

seler, chrzan w proszku _bar_ 1,77 _bar_ 6,2 _bar_

German

sellerie/meerrettich-pulver _bar_ 1,77 _bar_ 6,2 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w październiku chrzan jest dojrzały: gleba zostaje spulchniona za pomocą kopaczki, a następnie chrzan zostaje zebrany ręcznie.

German

im oktober ist es dann soweit: mit einer erntemaschine wird der boden gelockert und die meerrettichstangen mit der hand herausgezogen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

chrzan zostaje oczyszczony, umyty, starty i ulepszony za pomocą dodatków (patrz pkt 4.2 powyżej).

German

der meerrettich wird geputzt, gewaschen, frisch gerieben und durch zutaten (vgl. oben unter 4.2) verfeinert.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

chrzan jest uprawiany w bayern zgodnie z wielusetletnią tradycją i dobrymi praktykami rolniczymi. od połowy piętnastego wieku obszar uprawy chrzanu jest najbardziej bogatym w tradycje regionem świata.

German

der meerrettich wird in bayern nach jahrhundertealter tradition und nach guter fachlicher praxis angebaut. seit mitte des 15. jahrhunderts ist das bayerische kren-anbaugebiet das traditionsreichste der welt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

tradycyjnie surowy chrzan jest przetwarzany przede wszystkim we frankońskich powiatach erlangen-höchstadt, neustadt an der aisch/bad windsheim i forchheim.

German

die verarbeitung der rohware erfolgt traditionell vor allem in den fränkische landkreisen erlangen-höchstadt, neustadt an der aisch/bad windsheim und forchheim.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jedynie producenci ujęci w rejestrze mogą dostarczać przetwórcom surowy chrzan do produkcji "bayerischer meerrettich" lub "bayerischer kren".

German

nur die landwirtschaftlichen erzeuger, die in dem genannten register geführt werden, dürfen die rohware zur herstellung des "bayerischen meerrettichs" oder "bayerischen krens" an die verarbeiter liefern.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

aby chrzan zachował aromat i utracił jak najmniej ze swojej szczególnej ostrości i wartościowych składników, przedsiębiorstwa na obszarze bayern opracowały przez stulecia specjalne procedury, które tylko w minimalnym stopniu zezwalają na mechaniczną obróbkę chrzanu.

German

damit der meerrettich aromaschonend behandelt wird und somit wenig von seiner besonderen schärfe und den wertbestimmenden inhaltsstoffen einbüßt, haben die firmen im bayerischen verarbeitungsgebiet über jahrhunderte hinweg spezielle verfahren entwickelt, die nur geringe mechanische kräfte auf den meerrettich wirken lassen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,917,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK