Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w przypadku pewności lub podejrzewania występowania:
ha tudja, vagy azt hiszi, hogy:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
konieczność natychmiastowego zawiadomienia lekarza w razie podejrzewania ciąży
a kezelőorvos azonnali felkeresésének szükségessége terhesség gyanúja esetén
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
tam gdzie istnieją podstawy do podejrzewania zarażenia włosieniem; lub
amennyiben azok alapot adnak a trichinella-fertőzés gyanújára; vagy
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku podejrzewania zakażenia należy jak najszybciej porozmawiać z lekarzem.
a lehető leghamarabb beszéljen orvosával, ha úgy gondolja, valamilyen fertőzése van.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
konieczność niezwłocznego przerwania terapii thalidomide celgene w przypadku podejrzewania ciąży
terhesség gyanúja esetén a thalidomide celgene- kezelés azonnali leállításának szükségessége
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
konieczność natychmiastowego zaprzestania stosowania leku thalidomide celgene w razie podejrzewania ciąży
a thalidomide celgene azonnali leállításának szükségessége terhesség gyanúja esetén
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
w przypadku podejrzewania kamicy żółciowej zaleca się dalszą diagnostykę w tym kierunku.
ha cholelitiasis gyanítható, akkor javasolt az epehólyag vizsgálata.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
mają oni powody do podejrzewania bezpośredniej interwencji przeprowadzonej przez federalną służbę bezpieczeństwa.
megvan az okuk rá, hogy azt feltételezzék ez a szövetségi biztonsági szolgálat közvetlen beavatkozása volt.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku podejrzewania lub potwierdzenia kontaktu z laseczką wąglika należy jak najszybciej rozpocząć podawanie leku
a gyógyszer adását a lehető leghamarabb, a fertőzés gyanújának felmerülésekor vagy igazolásakor el kell kezdeni.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
w przypadku podejrzewania lub potwierdzenia kontaktu z laseczką wąglika należy jak najszybciej rozpocząć podawanie leku.
a gyógyszer adását a lehető leghamarabb, a fertőzés gyanújának
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ii) w stosunku do którego istnieją uzasadnione podstawy podejrzewania, że nie posiada przynależności.
ii. amelyről jogosan feltételezik, hogy honosság nélküli hajó.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli właściwy organ państwa członkowskiego posiada podstawy do podejrzewania lub jest w posiadaniu informacji, że:
ha valamely tagállam illetékes szerve okkal feltételezi azt, vagy tudomást szerez arról, hogy:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku ciąży, podejrzewania ciąży oraz w okresie karmienia piersią, należy niezwłocznie poinformować o tym lekarza.
feltétlenül mondja el orvosának, ha terhes, vagy gyanítja hogy terhes, vagy ha szoptat.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ii) w odniesieniu do którego istnieją uzasadnione podstawy do podejrzewania go o to, że nie ma przynależności państwowej.
ii. amelynek esetében megalapozott a gyanú, hogy nincs honossága.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prowadzenie pojazdów i obsługa maszyn nie ma powodów do podejrzewania, że szczepionka dukoral wpłynie na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługi maszyn.
a készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és gépek kezeléséhez szükséges képességekre nincsen semmilyen ok azt feltételezni, hogy a vakcina bármilyen hatással lenne a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ponadto ustanowiono w niej minimalne środki zapobiegawcze, jakie należy stosować w przypadku podejrzewania pojawienia się lub nagłego wystąpienia niektórych chorób zwierząt wodnych.
az irányelv meghatározza továbbá a víziállatok egyes betegségeinek gyanúja vagy kitörése esetén a megelőzésre vonatkozóan alkalmazandó minimumintézkedéseket.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
zaleca się natychmiastowe poinformowanie lekarza i wykonanie badań ciążowych w przypadku podejrzewania ciąży u kobiety leczonej lekiem arava lub, gdy nie minęły 2 lata od zakończenia terapii.
ha az arava alkalmazása során vagy a kezelés megszakítását követő 2 éven belül terhesség gyanúja merül fel, a terhességi vizsgálatok elvégzése céljából kezelőorvosát haladéktalanul értesítenie kell.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
2. do czasu potwierdzenia lub wykluczenia podejrzewanej obecności organizmu według ust. 1, we wszystkich przypadkach podejrzewania wystąpienia organizmu, albo:
(2) amíg a károsító szervezet előfordulásának (1) bekezdés szerinti gyanúja be nem igazolódik vagy eloszlatásra nem kerül, minden olyan gyanús esetben, ahol
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku podejrzewania przez lekarza reakcji, w których pośredniczy ige, lekarz został powiadomiony w protokole o konieczności zlecenia przeprowadzenia badania obecności ige przez podmiot odpowiedzialny posiadający pozwolenie na dopuszczenie do obrotu.
ha az orvos ige által közvetített reakciót gyanít, akkor a vizsgálati terv javaslata szerint kéri, hogy a forgalomba hozatali engedély jogosultja vizsgálja meg, van- e jelen ige antitest.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
każdy przypadek nienormalnej śmierci lub inny symptom, mogący stwarzać powody dla podejrzewania wystąpienia wśród ryb choroby, określonej w załączniku a wykazy i i ii kolumna 1, musi być jak najszybciej zgłaszany służbom urzędowym.
minden rendellenes halpusztulást vagy más olyan tünetet, amely arra utalhat, hogy az a. melléklet i. és ii. listájának 1. oszlopában említett betegségek valamelyike tört ki a halak között a lehető leggyorsabban jelenteni kell a hatósági szolgálatnak.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: