Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu nao sei falar frances
je ne peux parler français
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que é verdade.
je pense que c'est vrai.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu acho que você deveria falar com alguém.
je pense que tu devrais parler à quelqu'un.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que é um exagero!
je trouve que c' est exagéré!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
acho que é absolutamente horroroso.
je trouve que c' est absolument abominable.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eu acho que é errado mentir.
je pense que c'est mal de mentir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que é assim que deve ser.
je pense que c’ est une bonne idée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pescarias em que É obrigatÓrio utilizar dispositivos acÚsticos de dissuasÃo
pÊcheries oÙ l'utilisation de dispositifs de dissuasion acoustiques est obligatoire:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que não.
je ne le pense pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
acho que entendo.
je crois que je comprends.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que é hora de chegarmos a um acordo.
je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que é um dado essencial da nossa cultura.
je suis en faveur de l’ égalité des droits pour les hommes et les femmes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
acho que é verdade o que a senhora está dizendo.
je pense que ce que vous dites est vrai.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não falo frances ainda
je ne parle pas français encore
Last Update: 2015-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenho menos de cinco amigos que sabem falar francês.
j'ai moins de cinq amis qui savent parler français.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acho que é uma boa solução, para já, para este problema.
je pense que c' est une bonne solution au problème, pour le moment.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
acho que é um pouco exagerado afirmar que tal seria possível.
je trouve personnellement un peu excessif d' affirmer que la chose pourrait être possible.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
o terceiro ponto, acho que é a afectação de fundos estruturais.
un troisième point est, à mon avis, l' engagement de fonds structurels.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cathy sabe falar francês e alemão.
cathy peut parler français et allemand.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
também não vejo nisso nenhuma catástrofe, acho que é algo de positivo.
je n' y vois d'ailleurs aucun mal, je trouve cela bien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: