Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
receberem mesmo chamadas em casa.
d'obtenir une réponse pertinente, voire d'être rappelés à la maison.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
por isso eu comecei a tentar estudar em casa mesmo, só com os materiais da escola – internet era um luxo inimaginável.
c'est pour cela que j'ai commencé à étudier à la maison, juste avec les livres scolaire - internet était un luxe inimaginable.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
não fazer nada em caso de várias instâncias.
ne rien faire si plusieurs instances. & #160;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu nado bem.
je nage bien.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aptidão para funcionar com segurança mesmo em caso de incidente
fonctionner en toute sécurité même en cas d’incident,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
os direitos dos cônjuges subsistem mesmo em caso de divórcio.
les droits du conjoint restent garantis même en cas de divorce.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eu nado no verão.
en été, je nage.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o reembolso era mesmo superior em caso de um programa particularmente bem sucedido.
le remboursement était même supérieur en cas de succès particulièrement marquant du programme.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
em todo o caso, mesmo que fosse aceite o método puramente comunitário, este só poderia prever uma sanção penal.
en tout cas, même si la méthode purement communautaire devait être acceptée, celle-ci se limiterait à la prévision d' une seule sanction pénale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
no entanto, num futuro previsível, ambos partilharão o mesmo televisor em casa.
pourtant, pour autant qu'on puisse le prévoir, tous deux auront pour support le téléviseur principal du ménage.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
em todo o caso, mesmo as técnicas mais eficientes em termos de recursos não podem ser automaticamente equiparadas a "sustentabilidade".
mais même les techniques les plus efficaces en matière d'utilisation des ressources ne sont pas automatiquement synonymes de "durabilité".
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
muitas pessoas querem continuar a viver nas suas casas, mesmo numa idade mais avançada e na doença.
cette solution correspond au souhait de nombreuses personnes de pouvoir continuer à vivre chez elles, même âgées, même malades.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deixem-me falar, eu nada disse enquanto o senhor deputado blot usou da palavra.
laissez-moi m' exprimer, je n' ai rien dit, moi, quand m. blot a parlé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
em caso de envio por instalações de transporte fixas, não indicar nada nesta casa relativamente ao número de matrícula.
en cas d'envoi par installations de transport fixes, ne rien indiquer dans cette case en ce qui concerne le numéro d'immatriculation.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
neste caso, mesmo um nível reduzido de importações a preços de dumping pode ter um impacto negativo sobre a indústria comunitária.
dans ce cas, même de faibles importations en dumping peuvent avoir des répercussions préjudiciables sur l'industrie communautaire.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
adoptar medidas prescritivas e aplicar sanções em caso de incumprimento das mesmas.
comment donner un caractère contraignant aux mesures prises et comment sanctionner les dérives.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda que eu nada tenha contra os perfis nutricionais, entendo que qualquer proposta deverá sempre ser preparada de acordo com certos princípios.
bien que je n’ aie rien contre les profils nutritionnels, un dossier se doit d’ être assemblé suivant certains principes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
em muitos casos, foi interpretada como a admissão ao segmento oficial das bolsas de valores nacionais (nalguns casos, mesmo se não se verificar qualquer negociação).
dans de nombreux cas, elle a été interprétée comme étant synonyme d'admission au segment officiel d'une bourse nationale de valeurs (parfois même en l'absence de négociation).
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
em caso algum, os mesmos custos podem ser financiados duas vezes pelo orçamento.
dans tous les cas, les mêmes coûts ne peuvent être financés deux fois par le budget.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a mesma relação existe também em casos de crianças eventualmente raptadas e desaparecidas.
cette relation existe aussi éventuellement dans le cas des enfants enlevés et disparus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.