Results for vamos ver qual sera a minha nota translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

vamos ver qual sera a minha nota

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

vamos ver qual será a resposta do governo à acção da comissão.

French

reste à voir comment le gouvernement répondra à l' action de la commission.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual será a causa?

French

quelle en est la raison?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

acho a tentativa do senhor deputado tsatsos interessante; vamos ver qual será a sua sequência na conferência intergovernamental.

French

je trouve la tentative de m. tsatsos intéressante; nous verrons quels en seront les développements lors de la conférence intergouvernementale.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

qual será a composição da ueo?

French

quelle sera la composition de l'ueo?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por isso, temo que não avancemos muito mais neste domínio, mas vamos ver qual será a decisão final do conselho.

French

c' est pourquoi je crains que nous ne puissions guère aller beaucoup plus loin, mais nous verrons bien ce que le conseil décidera en définitive.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

qual será a razão disso?

French

quelle pourrait en être la cause?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

então, qual será a solução?

French

alors, quelle solution?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

qual será a aparência de meus botões?

French

À quoi ressembleront mes boutons ?

Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

depois veremos qual será a reacção.

French

nous verrons alors quelles seront les réactions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

qual será a forma jurídica do pilar?

French

quelle sera la forme juridique du socle?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual seria a repartição do esforço necessário?

French

comment la charge supplémentaire sera-t-elle répartie?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

na afirmativa, qual seria a melhor solução?

French

dans l’affirmative, quelle serait la meilleure solution?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

perguntou-me o senhor deputado blokland qual seria a minha reacção se o parlamento rejeitasse a presente proposta.

French

m.  blokland m’ a demandé qu’ elle serait ma réaction si le parlement rejetait cette proposition.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

posso imaginar qual será a primeira questão que lhes ocorre.

French

je peux imaginer la première question qui vous vient à l'esprit.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

das seguintes modalidades de aquisição, qual será a utilizada?

French

parmi les différents modes de passation des marchés indiqués ci‑après, lequel a été retenu?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual seria a forma mais adequada de abordar estas matérias ?

French

quelle est selon vous la manière la plus appropriée de traiter ces questions ?

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

vamos dizer “ não ” quando se gerar uma situação de excesso de regulamentação e veremos qual será a reacção do público europeu.

French

nous dirons non lorsque nous commencerons à trop légiférer et nous verrons comment réagit l’ opinion publique européenne.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

brasil: "precisamos ver qual será o 'legado' dos protestos para a comunicação"

French

fortaleza (brésil) : "quelles leçons du mouvement de protestation pour les média ?"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

aguardamos para ver qual será a sorte de recai kutan, que hoje de manhã foi eleito para presidente do partido fazilet.

French

nous attendons de voir quel sort on va réserver à recai kutan qui vient d' être élu ce matin à la tête du parti fazilet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

na afirmativa, qual seria a melhor solução? _bar_

French

dans l’affirmative, quelle serait la meilleure solution? _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,235,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK