Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isso faz-nos escrivães, não polícias.
bunu bürokratlar yapar, polisler değil.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
tenho os meus escrivães a redigir o acordo.
katiplerime anlaşma hazırlamaları emrini verdim.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
advogados, escrivães, jurados, toda a gente fala.
avukatlar, mübaşirler, jüri üyeleri, herkes konuşur.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
todos esses escrivães, copistas, tradutores, pesquisadores... pensadores...
tüm bu yazıtlar, kopyalar, çeviriler, araştırmalar düşünürler...
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ai dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que escrevem perversidades;
adil olmayan yasalar çıkaranların vay haline!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ao permitirem que os escrivães bizantinos mantivessem o seu lugar, começaram a organizar o novo império.
bizanslı satıcılar şehri terkedince yeni imparatorluklarını organize etmeye başladılar.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"a memória é o escrivão da alma."
"hafıza, ruhun katibidir."
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting