Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
isso faz-nos escrivães, não polícias.
bunu bürokratlar yapar, polisler değil.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenho os meus escrivães a redigir o acordo.
katiplerime anlaşma hazırlamaları emrini verdim.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
advogados, escrivães, jurados, toda a gente fala.
avukatlar, mübaşirler, jüri üyeleri, herkes konuşur.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todos esses escrivães, copistas, tradutores, pesquisadores... pensadores...
tüm bu yazıtlar, kopyalar, çeviriler, araştırmalar düşünürler...
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ai dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que escrevem perversidades;
adil olmayan yasalar çıkaranların vay haline!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ao permitirem que os escrivães bizantinos mantivessem o seu lugar, começaram a organizar o novo império.
bizanslı satıcılar şehri terkedince yeni imparatorluklarını organize etmeye başladılar.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"a memória é o escrivão da alma."
"hafıza, ruhun katibidir."
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent