Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Большие места для строповки - петли для перевозки и монтажа.
große anhänge - Ösen für transport und montage.
Last Update: 2013-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Из скота одни для перевозки тяжестей, другие для заклания в пищу.
auch (brachte er hervor) von den an'am trag- und schlachttiere.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Но бывает, что некоторые мощные ноутбуки не слишком удобны для перевозки.
bei leistungsstarken laptops bleibt zugunsten der transportierbarkeit jedoch manchmal der komfort auf der strecke.
Last Update: 2013-05-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Консервирование происходит только, если это принято для перевозки грузовым транспортом и необходимо.
eine konservierung erfolgt nur, soweit für den lkw-transport üblich und erforderlich.
Last Update: 2013-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
открытие / закрытие двери происходит через вызов для перевозки опасных грузов на этаже.
öffnen/schließen der tür erfolgt über gefahrgutruf in der etage
Last Update: 2013-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ВНУТРЕННИЕ ВОДЫ (adnr / Правила перевозки опасных грузов по Рейну (ППОГР)::
binnengewÄsser (adnr):
Last Update: 2013-02-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Данный продукт не подлежит полжениям Правила перевозки опасных грузов Международной ассоциации воздушного транспорта для воздушного транспорта.
dieses produkt unterliegt nicht den iata-dgr bestimmungen für den lufttransport.
Last Update: 2013-02-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Указывает, открывается ли автоматически дверь кабины после подъезда на целевой этаж вызов для перевозки опасных грузов.
gibt an, ob die kabinentür nach einfahrt in die zieletage auf einen gefahrgutruf automatisch geöffnet wird
Last Update: 2013-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Если во время перевозки возникает ущерб, это должно быть задокументировано в документах на перевозку груза и безотлагательно сообщено производителю.
sollte ein schaden währen des transportes auftreten, muss dies auf den frachtpapieren dokumentiert werden und dem hersteller unverzüglich mitgeteilt werden.
Last Update: 2012-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Защита транспортных путей перевозки; проинструктированный персонал для критических зон работы; использовать средства индивидуальной защиты;
absicherung der transportwege; einweisepersonal für kritische bereiche; psa verwenden;
Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: