Results for cim translation from Slovak to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Finnish

Info

Slovak

( cim )

Finnish

( cim )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

crm cim

Finnish

crm cim

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

a ) crm cim

Finnish

a ) crm cim

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

( cds2000 ) ( cim )

Finnish

( cds2000 ) ( cim )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nákladný list cim

Finnish

cim-rahtikirja

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

cima atm3000ttw ( cim )

Finnish

cima atm3000ttw ( cim )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

nákladný list cim (železnica)

Finnish

cim-rahtikirja (rautatiekuljetus)

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

sigma wincash sd800 ( cim )

Finnish

sigma wincash sd800 ( cim )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

avízo o odoslaní cim je ekvivalentné:

Finnish

cim-rahtikirja vastaa:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

použitie jednotlivých listov nákladného listu cim

Finnish

cim-rahtikirjan eri kappaleiden käyttö

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nákladný list cim sa považuje za tranzitné vyhlásenie.

Finnish

cim-rahtikirja vastaa passitusilmoitusta.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

všetky listy nákladného listu cim sa odovzdajú zúčastnenej osobe.

Finnish

kaikki cim-rahtikirjan kappaleet palautetaan asianomaiselle.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

cim s komunikáciou. tento blog nájdete na internetovej adrese: c

Finnish

sivulla: http://www.eesc.europa.eu/organisation/vicepresidents/pari/blog/ s

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. všetky kópie avíza o odoslaní cim musia byť vrátené príslušnej osobe.

Finnish

3. kaikki cim-rahtikirjan kappaleet on annettava sille, jota asia koskee.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

status tovaru spoločenstva prepravovaného na podklade nákladného listu cim alebo dodacieho listu tr.

Finnish

cim-rahtikirjalla tai tr-siirtoilmoituksella kuljetettavat yhteisötavarat

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nálepky musia byť pripojené k avízu o odoslaní cim a k príslušnému železničnému vagónu v prípade plného nákladu alebo v ostatných prípadoch k baleniu alebo baleniam.

Finnish

lipukkeet on kiinnitettävä cim-rahtikirjaan sekä rautatievaunuun, jos se on täyteen lastattu, ja muissa tapauksissa kolliin tai kolleihin.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nálepkami sa označia nákladné listy cim, ako aj vagóny celovagónových zásielok alebo nákladové kusy v ostatných prípadoch.

Finnish

lipukkeet on kiinnitettävä cim-rahtikirjaan sekä rautatievaunuun, jos se on täyteen lastattu, tai muissa tapauksissa yhteen tai useampaan kolliin.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. výstupný úrad jasne zapíše do rubriky vyhradenej pre colnicu na hárkoch 1, 2, a 3 avíza o odoslaní cim:

Finnish

2. lähtötoimipaikan on selvästi havaittavalla tavalla merkittävä cim-rahtikirjan 1, 2 ja 3 kappaleen tullin merkinnöille varattuun kohtaan:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. avízo o odoslaní cim musí byť predložené výstupnému úradu v prípade prepravnej operácie, na ktorú sa vzťahuje režim tranzitu spoločenstva a ktorá začína a má končiť na colnom území spoločenstva.

Finnish

1. jos kuljetus, johon sovelletaan yhteisön passitusmenettelyä, alkaa ja sen on määrä päättyä yhteisön tullialueella, cim-rahtikirja on esitettävä lähtötoimipaikassa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

"1. ak sa upustí od predloženia colného vyhlásenia pre režim tranzit spoločenstva na úrade odoslania pre tovar, ktorý sa má odoslať na podklade nákladného listu cim alebo dodacieho listu tr, v súlade s článkami 413 až 442, colné orgány určia opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby listy 1, 2 a 3 nákladného listu cim alebo listy 1, 2, 3a a 3b dodacieho listu tr boli označené symbolom "t1", prípadne "t2"."

Finnish

"1 sovellettaessa vapautusta yhteisön passitusilmoituksen esittämisestä lähtötoimipaikassa tavaroihin, jotka on tarkoitettu lähetettäviksi cim-rahtikirjalla tai tr-siirtoilmoituksella 413 442 artiklan säännösten mukaisesti on tulliviranomaisten määrättävä tarvittavat toimenpiteet sen takaamiseksi, että cim-rahtikirjan 1, 2 ja 3 kappale tai tr-siirtoilmoituksen 1, 2, 3 a ja 3 b kappale varustetaan, tapauksen mukaan, tunnuksella "t1" tai "t2"."

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,078,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK