Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
organizaciones que trabajan sobre el terreno:
organizations working on the ground:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los fuel saver trabajan sobre los incombustos.
all fuel savers work on the uncombusted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las propiedades activas trabajan sobre el herpes labial.
active properties work on the fever blister.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- 4 trabajan sobre el terreno en el campamento de zamzam.
- 4 policewomen conduct field work at the zamzam camp.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
- 2 trabajan sobre el terreno en el campamento de salam;
- 2 policewomen conduct field work at the salam camp.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
* 1993: más de 100 desarrolladores trabajan sobre el núcleo linux.
* 1993: over 100 developers work on the linux kernel.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- 4 trabajan sobre el terreno en el campamento de abu shawk;
- 4 policewomen conduct field work at the abu shawk camp.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la gran mayoría de los funcionarios de la oim trabajan sobre el terreno.
74. the bulk of iom staff worked in the field.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
595. los menores trabajan sobre todo en profesiones relacionadas con el comercio.
595. children work in jobs predominantly trade-related.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
apoyo a los grupos de derechos humanos que trabajan sobre el vih/sida
support for human rights groups working on hiv/aids
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las tres cuartas partes de los funcionarios del unfpa trabajan sobre el terreno.
three quarters of unfpa staff work in the field.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente los músicos trabajan sobre el siguiente disco que piensan lanzar en 2014.
currently, the musicians are working on material for their album which is planned to be released in 2014.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, las personas que trabajan sobre el terreno siguen manifestando su frustración.
but people working on the ground still report frustrations.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
3. todos los deltas se trabajan sobre y alfas son compartidos como la mejor práctica
3. all deltas are worked up on and alphas are shared as best practice
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
numerosas organizaciones caritas de todo el mundo trabajan sobre el clima y el medio ambiente.
a number of caritas organisations around the world work on climate and the environment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cerca de 10.000 instituciones de todo el mundo trabajan sobre la base de la antroposofía. más ...
about 10,000 institutions around the world work on the basis of anthroposophy.more…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cáritas irak ha recibido un gran apoyo, incluyendo el de los voluntarios que trabajan sobre el terreno.
caritas iraq has received great support, including from volunteers on the ground.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- mejorar las sinergias entre los agentes locales y nacionales que trabajan sobre una misma temática.
- to improve synergies among local and national stakeholders working on the same topic.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
-- establecimiento de contactos con especialistas extranjeros que trabajan sobre el tema de la igualdad entre los sexos.
- contacts with foreign experts working on gender issues.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
también existen autoridades nacionales que trabajan sobre las cuestiones de igualdad y que pueden cooperar a escala transfronteriza.
the eu already has its central statistics agency, eurostat, which is able to produce comparative statistics on gender equality in eu countries.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: