From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
integrarse
verschmelzen
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
integrarse en la pac reformada,
bei der anpassung an die reformierte gap
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
debería integrarse el cabotaje;
der kurstreckenseeverkehr sollte integriert werden.
¿debe integrarse en la comunidad ?
wenn wir ein klasseneuropa bekämen, würde europa nicht werden.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
proyectos deberían integrarse verticalmente:
2. projekte sollten vertikal integriert werden und:
chipre debe integrarse unificado en la ce.
zypern muß der eg als vereinter staat beitreten.
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
la carta debería integrarse en los tratados
eu-grundrechtscharta sollte in die verträge aufgenommen werden
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
puede integrarse con mcafee epolicy orchestrator®
integration in mcafee epolicy orchestrator® möglich
Last Update: 2017-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
el cese está dispuesto a integrarse en esta plataforma.
der ewsa erklärt sich bereit, seinen beitrag dazu zu leisten.
centros integrarse voluntariamente educativos públicos y privados.
informationen des europäischen parlaments und des ersten gipfels zum elektronischen lernen
¿debe su presupuesto integrarse en el presupuesto general ?
wir müssen aus der geschichte - 100 jahre zurück - lernen.
medidas que pueden integrarse bien en los instrumentos ya existentes
maßnahmen, die am besten in bestehende rechtsinstrumente einbezogen werden
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
además, el desarrollo sostenible debe integrarse en esta política.
des weiteren muss nachhaltige entwicklung bestandteil dieser politik sein.
nuevas medidas que no pueden integrarse en los instrumentos existentes
neue maßnahmen, die nicht in bestehende instrumente einbezogen werden können
indudablemente aquí deberían integrarse los módulos movilizables disponibles en cada país
zweifelsohne müssten hier die einsetzbaren module eingebunden werden, die in jedem einzelnen land verfügbar sind.
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: IATE
demostración de cómo pueden integrarse los sistemas multimedias avanzados en:
ein zusätzlicher wachstumseffekt kann mit schnittstellen zu telekommunikationsdiensten; durch demonstrations und pilotsysteme für betrie
en estos grupos deben integrarse los intereses de todos los afectados.
in diese gruppen sollen alle betroffenen interessenrichtungen integriert werden.
5.5 la financiación europea y nacional debe integrarse de forma eficaz.
5.5 europäische und mitgliedstaatliche finanzierungen sollten nahtlos ineinandergreifen.
en dicho caso, las correcciones de valor podrán integrarse en otras partidas.
in diesen fall können die wertberichtigungen mit anderen posten zusammengefaßt werden.
Last Update: 2014-10-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
dichas asociaciones pueden, en algunos casos, integrarse en organizaciones ya existentes.
in manchen fällen können diese partnerschaften bestehenden organisationen angeschlossen werden.