Results for mi novia la muerte translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

mi novia la muerte

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

la muerte

German

sensenmann

Last Update: 2013-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la muerte peluda

German

der pelzige tod

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ella es mi novia.

German

sie ist meine freundin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

miedo a la muerte

German

thanatophobie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

escapé de la muerte.

German

ich bin dem tod entkommen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡cuidado con la muerte

German

vorsicht vor dem spukenden gerippe!

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

-pálida como la muerte.

German

»sie sieht ganz weiß aus,« warf hannah ein.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pantalla azul de la muerte

German

blue screen

Last Update: 2015-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

mi novia me ha dejado.

German

meine freundin hat mich verlassen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

experiencia cercana a la muerte

German

grenzbereich des todes

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

esto puede causar la muerte.

German

dies kann zum tod führen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

allí encontró la muerte, lástima...

German

sind wir dann nicht pleite?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

angustia ante la muerte (hallazgo)

German

thanatophobie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

echo mucho de menos a mi novia.

German

ich vermisse meine freundin sehr.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

si tú fueras mi novia, me colgaría.

German

wenn du meine frau wärst, würde ich mich aufhängen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

estoy comenzando a extrañar a mi novia.

German

ich beginne, meine freundin zu vermissen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

me juntaré con mi novia al lado de ese bar.

German

ich werde meine freundin neben dieser kneipe treffen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

quería que mi novia pasara más tiempo conmigo.

German

ich wünschte, meine freundin würde mehr zeit mit mir verbringen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los novios se juraron amor y lealtad hasta la muerte.

German

die eheleute schwuren liebe und treue bis zum tod.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

»no había visto nunca a la madre de mi novia, y la creía muerta.

German

die mutter meiner braut hatte ich niemals gesehen, man hatte mir zu verstehen gegeben, daß sie tot sei.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,574,599 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK